MENU

Granice wykładni prawa. Znaczenie językowe tekstu prawnego jako granica wykładni

(eBook)
0.00  [ 0 ocen ]
 Dodaj recenzję
Rozwiń szczegóły »
  • Druk: 2006

  • Autor: Tomasz Spyra

  • Wydawca: Wolters Kluwer Polska SA

  • Formaty:
    PDF
    (Watermark)
    Watermark
    Znak wodny czyli Watermark to zaszyfrowana informacja o użytkowniku, który zakupił produkt. Dzięki temu łatwo jest zidentyfikować użytkownika, który rozpowszechnił produkt w sposób niezgodny z prawem. Ten rodzaj zabezpieczenia jest zdecydowanie najbardziej przyjazny dla użytkownika, ponieważ aby otworzyć książkę zabezpieczoną Watermarkiem nie jest potrzebne konto Adobe ID oraz autoryzacja urządzenia.

Cena katalogowa: 64,90 zł
Najniższa cena z 30 dni: 48,03 zł
Cena produktu

Cena katalogowa – rynkowa cena produktu, często jest drukowana przez wydawcę na książce.

Najniższa cena z 30 dni – najniższa cena sprzedaży produktu w księgarni z ostatnich 30 dni, obowiązująca przed zmianą ceny.

Wszystkie ceny, łącznie z ceną sprzedaży, zawierają podatek VAT.

58,41
Dodaj do schowka
Dostępność: online po opłaceniu
Produkt elektroniczny Plik do pobrania po realizacji zamówienia

Granice wykładni prawa. Znaczenie językowe tekstu prawnego jako granica wykładni

Książka jest pierwszą współczesną monografią na temat granic wykładni prawa w języku polskim. Praca omawia najważniejsze ujęcia problemu wykładni w polskiej i zachodniej filozofii prawa, zawiera również obszerne omówienie orzecznictwa. Jest pisana z perspektywy praktycznej, dotyka zatem wielu problemów o fundamentalnym znaczeniu dla praktyków stosujących prawo, jak również dla przedstawicieli nauki prawa wszystkich specjalności. Kwestia granic wykładni ma podstawowe znaczenie z punktu widzenia zasad funkcjonowania demokratycznego państwa prawa. Jest to zarazem problem, który spotyka się na co dzień w pracy każdego prawnika, rozwiązującego problemy interpretacyjne. Monografia może okazać się cenną pomocą w nauce przedmiotu teoria prawa, może również okazać się przydatna praktykom poszukującym odpowiedzi na metodologiczne pytania związane z praktycznymi problemami interpretacyjnymi.

  • Sposób dostarczenia produktu elektronicznego
    Produkty elektroniczne takie jak Ebooki czy Audiobooki są udostępniane online po opłaceniu zamówienia kartą lub przelewem na stronie Twoje konto > Biblioteka.
    Pliki można pobrać zazwyczaj w ciągu kilku-kilkunastu minut po uzyskaniu poprawnej autoryzacji płatności, choć w przypadku niektórych publikacji elektronicznych czas oczekiwania może być nieco dłuższy.
    Sprzedaż terytorialna towarów elektronicznych jest regulowana wyłącznie ograniczeniami terytorialnymi licencji konkretnych produktów.
  • Ważne informacje techniczne
    Minimalne wymagania sprzętowe:
    procesor: architektura x86 1GHz lub odpowiedniki w pozostałych architekturach
    Pamięć operacyjna: 512MB
    Monitor i karta graficzna: zgodny ze standardem XGA, minimalna rozdzielczość 1024x768 16bit
    Dysk twardy: dowolny obsługujący system operacyjny z minimalnie 100MB wolnego miejsca
    Mysz lub inny manipulator + klawiatura
    Karta sieciowa/modem: umożliwiająca dostęp do sieci Internet z prędkością 512kb/s
    Minimalne wymagania oprogramowania:
    System Operacyjny: System MS Windows 95 i wyżej, Linux z X.ORG, MacOS 9 lub wyżej, najnowsze systemy mobilne: Android, iPhone, SymbianOS, Windows Mobile
    Przeglądarka internetowa: Internet Explorer 7 lub wyżej, Opera 9 i wyżej, FireFox 2 i wyżej, Chrome 1.0 i wyżej, Safari 5
    Przeglądarka z obsługą ciasteczek i włączoną obsługą JavaScript
    Zalecany plugin Flash Player w wersji 10.0 lub wyżej.
    Informacja o formatach plików:
    • PDF - format polecany do czytania na laptopach oraz komputerach stacjonarnych.
    • EPUB - format pliku, który umożliwia czytanie książek elektronicznych na urządzeniach z mniejszymi ekranami (np. e-czytnik lub smartfon), dając możliwość dopasowania tekstu do wielkości urządzenia i preferencji użytkownika.
    • MOBI - format zapisu firmy Mobipocket, który można pobrać na dowolne urządzenie elektroniczne (np.e-czytnik Kindle) z zainstalowanym programem (np. MobiPocket Reader) pozwalającym czytać pliki MOBI.
    • Audiobooki w formacie MP3 - format pliku, przeznaczony do odsłuchu nagrań audio.
    Rodzaje zabezpieczeń plików:
    • Watermark - (znak wodny) to zaszyfrowana informacja o użytkowniku, który zakupił produkt. Dzięki temu łatwo jest zidentyfikować użytkownika, który rozpowszechnił produkt w sposób niezgodny z prawem. Ten rodzaj zabezpieczenia jest zdecydowanie bardziej przyjazny dla użytkownika, ponieważ aby otworzyć książkę zabezpieczoną Watermarkiem nie jest potrzebne konto Adobe ID oraz autoryzacja urządzenia.
    • Brak zabezpieczenia - część oferowanych w naszym sklepie plików nie posiada zabezpieczeń. Zazwyczaj tego typu pliki można pobierać ograniczoną ilość razy, określaną przez dostawcę publikacji elektronicznych. W przypadku zbyt dużej ilości pobrań plików na stronie WWW pojawia się stosowny komunikat.
Wykaz skrótów 	 11
Przedmowa 	 15
Rozdział I	Założenia metodologiczne 	 17
1. Cel pracy	 17	2. Podstawowe założenia metodologiczne i perspektywa przyjęta w pracy	 19	2.1. Perspektywa opisowa a perspektywa normatywna	 19	2.2. Perspektywa wewnętrzna i zewnętrzna	 21	2.3. Perspektywa heurezy a perspektywa uzasadnienia	 23	2.4. Perspektywa afilozoficzna	 26	3. Szkic porządku rozważań	 28
Rozdział II	Wprowadzenie do koncepcji językowej granicy wykładni 	 31
1. Pojęcie granic wykładni	 31	1.1. Pytanie o granice wykładni a tradycyjne pytania teorii prawa	 31	1.2. Specyfika pytania o granice wykładni	 32	1.3. Możliwe granice wykładni	 34	1.4. Podstawowa charakterystyka granicy językowej	 36	1.4.1. Zasada jednoznaczności	 37	1.4.2. Językowe znaczenie przepisu jako granica wykładni	 38	2. Historyczny rozwój koncepcji językowej granicy wykładni	 40	2.1. Zasada jednoznaczności	 40	2.2. Początki koncepcji znaczenia językowego jako granicy wykładni	 43	3. Koncepcja językowej granicy wykładni we współczesnej niemieckiej teorii prawa i orzecznictwie	 47	3.1. Ujęcie językowego znaczenia przepisu jako granicy wykładni w niemieckiej nauce o metodzie (Methodenlehre) 	 47	3.2. Zasada jednoznaczności i jej krytyka w niemieckiej Methodenlehre 	 48	3.3. Koncepcja dominująca	 50	3.3.1. Funkcje i uzasadnienie granicy znaczenia językowego	 50	3.3.2. Znaczenie językowe, czyli jakie? 	 52	3.3.3. Dopuszczalne przekroczenie granicy językowej (Rechtsfortbildung	 55	3.4. Krytyka koncepcji dominującej w niemieckiej teorii prawa	 59	3.5. Poglądy orzecznictwa	 63	3.5.1. Zasada jednoznaczności	 63	3.5.2. Granica znaczenia językowego	 64	3.5.2.1. Prawo karne	 64	3.5.2.2. Inne dziedziny prawa publicznego	 67	3.5.2.3. Prawo cywilne	 68	3.5.2.4. Niemiecki Trybunał Konstytucyjny	 70	3.5.3. Podsumowanie poglądów orzecznictwa niemieckiego dotyczących językowej granicy wykładni	 71	4. Koncepcja językowej granicy wykładni w polskiej teorii prawa i w orzecznictwie	 72	4.1. Poglądy teorii prawa	 72	4.1.1. Wstęp	 72	4.1.2. Zasada clara non sunt interpretanda 	 74	4.1.3. Wykładnia a analogia	 76	4.1.4. Stosowanie prawa a prawotwórstwo	 78	4.1.5. Znaczenie językowe jako granica wykładni	 78	4.2. Poglądy orzecznictwa	 80	4.2.1. Sąd Najwyższy - orzecznictwo karne	 80	4.2.2. Sąd Najwyższy - orzecznictwo cywilne	 83	4.2.3. Naczelny Sąd Administracyjny	 85	4.2.4. Trybunał Konstytucyjny	 87	4.2.5. Podsumowanie poglądów orzecznictwa polskiego	 90	5. Językowa granica wykładni w innych krajach - wzmianka	 91	5.1. Francja	 91	5.2. Wielka Brytania	 91	5.3. Orzecznictwo Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości	 93	6. Funkcje granicy językowej w teorii prawa	 94
Rozdział III	Założenia dotyczące wykładni a granica językowa 	 97
1. Wstęp	 97	2. Pojęcie wykładni a koncepcja granicy językowej	 98	2.1. Wykładnia a rozumienie (interpretacja) prawa	 98	2.2. Wykładnia sensu stricto a wykładnia sensu largo (Auslegung a Rechtsfortbildung) 	 102	2.3. Wykładnia operatywna a wykładnia doktrynalna	 108	3. Filozoficzne interpretacje procesu stosowania prawa i wykładni a koncepcja granicy językowej	 109	3.1. Dedukcyjny model stosowania prawa a granica językowa	 110	3.1.1. Model sylogizmu jako zupełnego ujęcia prawniczego rozumowania	 110	3.1.2. Nowoczesny model dedukcyjny	 111	3.2. Hermeneutyczny model stosowania prawa i wykładni a granica językowa	 113	3.2.1. Koło hermeneutyczne a granica językowa	 113	3.2.2. Wykładnia (stosowanie prawa) jako analogia a problem granicy językowej	 117	3.2.3. Wykładnia jako porównanie typów a granica językowa	 118	3.3. Wykładnia jako dyskurs i argumentacja	 120	3.4. Model wykładni jako procesu powstawania hipotez interpretacyjnych i wyboru pomiędzy nimi	 121	4. Reguły i kanony wykładni a koncepcja granicy językowej	 124	4.1. Różne sposoby rozumienia kanonów	 125	4.2. Katalogi kanonów	 128	4.2.1. Klasyczny katalog kanonów	 128	4.2.2. Nowe, wykształcone w praktyce rodzaje wykładni	 130	4.3. Reguły stosowania kanonów (reguły II stopnia) 	 133	4.3.1. Reguły procedury	 133	4.3.2. Reguły preferencji	 136	5. Podsumowanie - granica językowa i teoria wykładni	 138
Rozdział IV	Założenia filozofii języka a koncepcja językowej granicy wykładni 	 141
1. Wstęp	 141	2. Sprecyzowanie i krytyka koncepcji językowej granicy wykładni z punktu widzenia filozofii języka	 142	2.1. Sprecyzowanie koncepcji granicy językowej - semantyka logiczna H.J. Kocha i H. Rüßmanna	 142	2.1.1. Znaczenie jako intensja znaku	 142	2.1.2. Znaczenie jako cechy	 144	2.1.3. Znaczenie jako właściwość wyrazów zawartych w tekstach prawnych	 145	2.1.4. Znaczenie jako konwencja wyznaczona regułami	 145	2.1.5. Założenie co do możliwości ustalenia treści konwencji językowych	 146	2.1.6. Sprecyzowanie koncepcji językowej granicy wykładni	 147	2.1.7. Podsumowanie koncepcji semantyki logicznej	 148	2.2. Krytyka językowych założeń koncepcji możliwego znaczenia językowego z punktu widzenia współczesnych nurtów filozofii języka	 148	2.2.1. Pragmatyka językowa - granica woli ustawodawcy zamiast granicy językowej	 149	2.2.2. Teoria użycia	 154	2.2.3. Sceptycyzm znaczeniowy	 161	2.3. Normatywizm językowy i rehabilitacja granicy językowej przez M. Klatta	 164	2.3.1. Normatywizm językowy	 165	2.3.2. Teoria granicy językowej M. Klatta	 167	2.3.2.1. Trzy podstawowe problemy	 167	2.3.2.2. Sprecyzowanie granicy językowej	 170	2.3.2.2.1. System granic językowych w wypadku semantycznej jasności	 170	2.3.2.2.2. Specyfika granic językowych w wypadku semantycznej niejasności	 172	3. Analiza założeń językowych koncepcji językowej granicy wykładni	 173	3.1. Dwa modele podstawowych założeń językowych koncepcji granicy wykładni	 173	3.1.1. Pre- i postinterpretacyjna koncepcja znaczenia	 174	3.1.2. Ustalający albo ustanawiający charakter procedury poznania znaczenia	 175	3.1.3. Istnienie albo nieistnienie jednoznaczności w prawie	 176	3.2. Znaczenie semantycznej jasności w prawie	 177	3.2.1. Dwie formy pytania o jednoznaczność w prawie	 177	3.2.2. Znaczenie sytuacji jednoznacznie podpadających pod przepisy z punktu widzenia kontekstu heurezy i kontekstu uzasadnienia	 179	3.3. Możliwość semantycznej argumentacji w sytuacji niejasności	 181	4. Podsumowanie	 182
Rozdział V	Normatywny wymiar koncepcji językowej granicy wykładni 	 185
1. Wstęp	 185	2. Wartości uzasadniające ograniczenie wykładni	 187	2.1. Pojęcie wartości	 187	2.2. Zasada podziału władz i zasada demokracji jako uzasadnienie granicy językowej	 188	2.3. Pewność prawa jako uzasadnienie granicy językowej	 192	2.3.1. Pojęcie pewności prawa	 192	2.3.2. Pozakonstytucyjny i konstytucyjny wymiar pewności prawa	 193	2.3.3. Wymóg określoności prawa	 195	2.3.4. Pewność prawa a ochrona zaufania	 196	2.3.5. Ochrona zaufania jako uzasadnienie granicy językowej	 200	2.3.5.1. Początki koncepcji związku wykładni z ochroną zaufania	 200	2.3.5.2. Współczesne ujęcie związku wykładni z ochroną zaufania	 202	2.3.5.3. Ocena argumentów krytycznych wobec ochrony zaufania przez wykładnię	 204	2.3.5.4. Koncepcja wykładni prima facie zamiast wykładni językowej	 206	3. Szczególne zasady poszczególnych gałęzi prawa	 209	4. Czynniki istotne dla ważenia wartości ochrony zaufania	 210	4.1. Obciążający albo uprawniający charakter przepisu	 211	4.2. Publicznoprawny lub prywatnoprawny charakter przepisu	 212	4.2.1. Podział prawa na publiczne i prywatne	 212	4.2.2. Porównanie roli ochrony zaufania w prawie publicznym i prywatnym	 214	4.2.3. Ważenie wartości ochrony zaufania w prawie publicznym i prywatnym	 215	4.3. Techniczny sposób sformułowania przepisu - klauzule generalne i pojęcia nieostre	 218	4.4. Uwzględnianie czynników ważenia wartości w procesie wykładni	 221	5. Podsumowanie	 222
Rozdział VI	Granica językowa jako granica argumentacyjna 	 225
1. Wstęp	 225	2. Podstawy argumentacyjno-dyskursywnego ujęcia wykładni	 225	2.1. Filozoficzna interpretacja wykładni jako dialogu	 227	2.2. Reguły argumentacji	 229	2.3. Typologia argumentów	 235	2.4. Kryterium prawidłowości argumentacji	 236	3. Metoda ważenia wartości	 239	3.1. Metoda ważenia interesów H. Hubmanna	 241	3.2. Model ważenia zasad R. Alexego	 242	3.3. Model ważenia zasad J.R. Sieckmanna	 243	3.4. Ważenie wartości a teoria argumentacji prawniczej	 246	4. Próba oceny argumentacyjnego ujęcia wykładni	 247	4.1. Filozoficzna interpretacja argumentacji	 247	4.2. Struktura argumentacji	 249	4.2.1. Perspektywa odkrycia	 249	4.2.2. Perspektywa uzasadnienia	 251	4.3. Typologia argumentów	 252	4.4. Kryterium prawidłowości decyzji interpretacyjnej	 255	5. Wyznaczenie granicy językowej w drodze ważenia wartości	 257	5.1. Wykładnia jako ważenie wartości	 257	5.2. Ważenie pomiędzy hipotezami wykładni i ważenie w ramach hipotezy wykładni	 258	5.3. Wyznaczenie granicy językowej przez ważenie wartości ochrony zaufania w ramach hipotezy wykładni	 261	5.4. Granice metody ważenia	 263	6. Granica ochrony zaufania a panująca koncepcja granicy językowej	 264
Rozdział VII	Podsumowanie - zasadnicze tezy rozprawy 	 267
Bibliografia 	 273
NAZWA I FORMAT
OPIS
ROZMIAR

Przeczytaj fragment

Inni Klienci oglądali również

14,69 zł
24,48 zł

29 ważnych pytań o rozliczanie VAT

Rozliczanie VAT niezmiennie od lat sprawia nawet doświadczonym księgowym sporo kłopotów. A wszystko to w dużej mierze zarówno z powodu niejasności przepisów, jak również z powodu objęcia tym podatkiem w zasadzie całej aktywn...
150,36 zł
179,00 zł

Rechts- und Wirtschaftswörterbuch. Słownik prawa i gospodarki. Tom 1

Trzecie wydanie "Słownika prawa i gospodarki" zawiera ok. 40 000 haseł i uwzględnia liczne zmiany, jakie zaszły w ciągu ostatnich lat. Słownik zawiera objaśnienia rzadziej występujących terminów prawniczych, zachowuje odniesienia do źr...
11,69 zł
12,99 zł

Pod prawem

Zakochana kobieta, młoda służąca, pada ofiarą nieuczciwego mężczyzny. Wybranek Hanki okradł jej chlebodawców, za co ona trafiła do więzienia, a następnie zostaje wysiedlona z dotychczasowego miejsca pobytu. Skromna i uczciwa kobieta wciąż ...
40,49 zł
44,99 zł

Jak przetrwać w średniowiecznej Anglii

Oto niezwykły przewodnik po epoce tak odległej, że życie codzienne przypomina szkołę przetrwania! Czy jesteś gotowy na dietę złożoną z gotowanego boczku, chleba i grochu, konieczność zapuszczenia wzbudzającej zaufanie brody i publiczne pocałunki z inny...
7,02 zł
9,00 zł

Jak uczyć uczenia się

Książka jest głosem w dyskusji o zmianach na pierwszym etapie edukacji. Może pełnić funkcję podręcznika uzupełniającego zarówno dla studentów zintegrowanej edukacji wczesnoszkolnej przygotowujących się do podjęcia pracy w klasach I-III, j...
5,22 zł
6,00 zł

A jak ja urosnę

A jak ja urosnę I już duży będę, To wezmę książeczkę, W kąciku usiądę, I będę przewracał Po jednej karteczce, I wszystko wyczytam, Co tylko w książeczce! (…) Któż nie pamięta ...
18,06 zł
21,00 zł

Aspekty polityczne prawa dostępu do informacji publicznej w Polsce i na świecie

Książka jest pokłosiem konferencji naukowej „O politycznych aspektach prawa dostępu do informacji publicznej w Polsce i na świecie”, która z inicjatywy pracowników Instytutu, dra Marcina Wałdocha i dra Marcina Jastrzębskiego, ...
14,00 zł
20,00 zł

Jak uczyć się języków

Jeśli sięgnąłeś po tę książkę, zapewne chcesz nauczyć się jednego lub kilku języków obcych. Prawdopodobnie masz problemy w nauce, brakuje ci motywacji i nie wiesz, jak zabrać się za naukę. Niektóre problemy mamy praktycznie wszyscy. Może ...
37,72 zł
44,90 zł

Jak dwie krople wody

Romans historyczny o córkach Wicehrabiego Aleksandra – Kasandrze i Ariel. Z wyglądu dziewczęta są nie do rozróżnienia, charaktery jednak mają zupełnie inne. Kasandra jest delikatna, spokojna i mądra, oddaje swoje serce Robertowi Sha...

Recenzje

Nikt nie dodał jeszcze recenzji. Bądź pierwszy!