Narracje migracyjne w literaturze polskiej XX i XXI wieku
Migracja stanowi jedno z najważniejszych doświadczeń egzystencjalnych człowieka XX i XXI wieku. Narracja migracyjna to opowieść i o przemianach tożsamości jej podmiotu, i o zawłaszczaniu/oswajaniu miejsc zagospodarowanych wcześniej przez Innych, i o warunkach powstania tejże narracji. Wykazuje cechy performatywne, bowiem na swój sposób „przetwarza” miejsca oraz ludzi wchodzących z nimi w interakcje. Narracje migracyjne pozwalają dokonać transgresji, wykroczyć poza wzory opowiadania wypracowane wcześniej przez kulturę do opisu miejsc, które już zostały opuszczone. Przełamują ograniczenia tych wzorów i podejmują próbę dokonania „przekładu kulturowego”, wytwarzającą nowe wzory komunikacyjne dla doznań nieprzepracowanych w świadomości zbiorowej wspólnoty, z którą migrujący czuje się związany. Taki „przekład” podkreśla sprawczą rolę języka w kreowaniu tożsamości hybrydycznego podmiotu i miejsca (opuszczonego/wybranego/oswajanego/wyobrażanego), wymaga też nowych kategorii badawczych. Książka zawiera teksty dyskutowane na drugiej konferencji zorganizowanej przez Centrum Badań Dyskursów Postzależnościowych oraz Pracownię Antropologicznych Problemów Literatury Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego w Warszawie w dniach 5-6 maja 2011 roku. Narracje migracyjne w literaturze polskiej XX i XXI wieku to drugi tom serii wydawniczej ukazującej się pod patronatem Centrum Badań Dyskursów Postzależnościowych.
- Kategorie:
- Redakcja: Hanna Gosk
- Język wydania: polski
- ISBN: 978-83-242-1574-4
- ISBN druku: 978-83-242-1682-6
- Liczba stron: 404
-
Sposób dostarczenia produktu elektronicznegoProdukty elektroniczne takie jak Ebooki czy Audiobooki są udostępniane online po opłaceniu zamówienia kartą lub przelewem na stronie Twoje konto > Biblioteka.Pliki można pobrać zazwyczaj w ciągu kilku-kilkunastu minut po uzyskaniu poprawnej autoryzacji płatności, choć w przypadku niektórych publikacji elektronicznych czas oczekiwania może być nieco dłuższy.Sprzedaż terytorialna towarów elektronicznych jest regulowana wyłącznie ograniczeniami terytorialnymi licencji konkretnych produktów.
-
Ważne informacje techniczneMinimalne wymagania sprzętowe:procesor: architektura x86 1GHz lub odpowiedniki w pozostałych architekturachPamięć operacyjna: 512MBMonitor i karta graficzna: zgodny ze standardem XGA, minimalna rozdzielczość 1024x768 16bitDysk twardy: dowolny obsługujący system operacyjny z minimalnie 100MB wolnego miejscaMysz lub inny manipulator + klawiaturaKarta sieciowa/modem: umożliwiająca dostęp do sieci Internet z prędkością 512kb/sMinimalne wymagania oprogramowania:System Operacyjny: System MS Windows 95 i wyżej, Linux z X.ORG, MacOS 9 lub wyżej, najnowsze systemy mobilne: Android, iPhone, SymbianOS, Windows MobilePrzeglądarka internetowa: Internet Explorer 7 lub wyżej, Opera 9 i wyżej, FireFox 2 i wyżej, Chrome 1.0 i wyżej, Safari 5Przeglądarka z obsługą ciasteczek i włączoną obsługą JavaScriptZalecany plugin Flash Player w wersji 10.0 lub wyżej.Informacja o formatach plików:
- PDF - format polecany do czytania na laptopach oraz komputerach stacjonarnych.
- EPUB - format pliku, który umożliwia czytanie książek elektronicznych na urządzeniach z mniejszymi ekranami (np. e-czytnik lub smartfon), dając możliwość dopasowania tekstu do wielkości urządzenia i preferencji użytkownika.
- MOBI - format zapisu firmy Mobipocket, który można pobrać na dowolne urządzenie elektroniczne (np.e-czytnik Kindle) z zainstalowanym programem (np. MobiPocket Reader) pozwalającym czytać pliki MOBI.
- Audiobooki w formacie MP3 - format pliku, przeznaczony do odsłuchu nagrań audio.
Rodzaje zabezpieczeń plików:- Watermark - (znak wodny) to zaszyfrowana informacja o użytkowniku, który zakupił produkt. Dzięki temu łatwo jest zidentyfikować użytkownika, który rozpowszechnił produkt w sposób niezgodny z prawem. Ten rodzaj zabezpieczenia jest zdecydowanie bardziej przyjazny dla użytkownika, ponieważ aby otworzyć książkę zabezpieczoną Watermarkiem nie jest potrzebne konto Adobe ID oraz autoryzacja urządzenia.
- Brak zabezpieczenia - część oferowanych w naszym sklepie plików nie posiada zabezpieczeń. Zazwyczaj tego typu pliki można pobierać ograniczoną ilość razy, określaną przez dostawcę publikacji elektronicznych. W przypadku zbyt dużej ilości pobrań plików na stronie WWW pojawia się stosowny komunikat.
Hanna Gosk, Wprowadzenie ........................................1V7 I. Kategorie. Translacje. Reinterpretacje Dorota Kołodziejczyk, Meta-fory, trans-lacje, hybrydy: tropy migracji w literaturze postkolonialnej .........115 Małgorzata Czermińska, Kategoria miejsca autobiograficznego w literaturze doby migracji ........................................141 Ewa Paczoska, Polska narracja migracyjna na nowy wiek. „Pan Balcer w Brazylii” Marii Konopnickiej .........................157 Paweł Zajas, Literackie emigracje do Afryki Południowej. Egzotyka z bagażem narodowej historii ...........................171 Dorota Kozicka, „My zdies’ emigranty”? Polski intelektualista w „podróży służbowej” ...........................................189 Dorota Wojda, Wędrówka jako performans. Witolda Gombrowicza „błądzenie po peryferiach”.........................................107 II. Migracje animowane dooewiadczeniem II wojny oewiatowej Józef Olejniczak, Migracje Stanisława Vincenza ................129 Andrzej S. Kowalczyk, Historia – Geografia – Migrowanie. Przypadek Stanisława Swianiewicza ................................139 Andrzej Zieniewicz, Nieepicka perspektywa ofiary. „Wielki strach” Juliana Stryjkowskiego jako opowieść o wygnaniu .149 III. Narracje przesiedlencze/osiedlencze Bogusław Bakuła, Miedzy wygnaniem a kolonizacją. O kilku odmianach polskiej powieści migracyjnej w XX wieku (na skromnym tle porównawczym)..................................161 Hanna Gosk, Nie-mieszkańcy, nie-miejsca. Literackie ślady powojennego osadzania się „gdzieś” ludzi „skądś”.................................193 Inga Iwasiów, Hipoteza literatury neo-post-osiedleńczej..............209 IV. Migracje ?ydowskie Alina Molisak, Literackie ślady żydowskich migracji pierwszej połowy XX wieku ........................................227 Anna Artwińska, Miejsca. O przestrzeni w twórczości Ewy Kuryluk .. 241 Marta Cuber, Zawroty wspomnień w prozie Anny Frajlich ..............259 V. Doświadczenia migracyjne kobiet Zofia Mitosek, Anna i Maria – korzenie i skrzydła.......................273 Ewa Kraskowska, Ludzie w ruchu. Turyści, tułacze i przesiedleńcy w pisarstwie Anny Kowalskiej......................................283 Bożena Karwowska, Ślady Innego (swojego i obcego) w literackiej opowieści powojennych emigrantek .......................303 Tatiana Czerska, Od zakorzenienia do nomadyzmu: Doświadczenie migracji w kobiecych narracjach osobistych .........321 VI. Przestrzenie Wojciech Browarny, Wrocław-niby-Warszawa. Topos wrocławskiej tożsamości w literaturze powojennej (rekonesans).339 Ilona Copik, Miasto podróżników, miasto pomieszanych języków. Literackie Gliwice Adama Zagajewskiego, Juliana Kornhausera i Henryka Wańka................................................361 Tomasz Wójcik, Puste miejsce, znacząca nieobecność. Mazowsze w literaturze ostatnich dekad..................379 Noty o autorach...................................................385 Indeks nazwisk ..................................................393