MENU

Polish and English diminutives in literary translation: Pragmatic and cross-cultural perspectives - 04 Rozdz. VII_ The analysis of chosen examples from Polish and English literary texts and their translations

(eBook)
0.00  [ 0 ocen ]
 Dodaj recenzję
Rozwiń szczegóły »
  • Druk: Katowice, 2017

  • Autor: Paulina Biały

  • Wydawca: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego

  • Formaty:
    PDF
    (Watermark)
    Watermark
    Znak wodny czyli Watermark to zaszyfrowana informacja o użytkowniku, który zakupił produkt. Dzięki temu łatwo jest zidentyfikować użytkownika, który rozpowszechnił produkt w sposób niezgodny z prawem. Ten rodzaj zabezpieczenia jest zdecydowanie najbardziej przyjazny dla użytkownika, ponieważ aby otworzyć książkę zabezpieczoną Watermarkiem nie jest potrzebne konto Adobe ID oraz autoryzacja urządzenia.

Produkt niedostępny
Dodaj do schowka

Polish and English diminutives in literary translation: Pragmatic and cross-cultural perspectives - 04 Rozdz. VII_ The analysis of chosen examples from Polish and English literary texts and their translations

Książka dotyczy tłumaczenia zdrobnień z języka polskiego i angielskiego na, odpowiednio, angielski i polski. Autorka rozważa kontekst pragmatyczny, kulturowy i socjolingwistyczny używania zdrobnień w obu językach, a także omawia językowe możliwości tworzenia zdrobnień poprzez mechanizmy analityczne i syntetyczne. Dotychczasowy stan badań wskazuje na potrzebę przeprowadzenia przekrojowej analizy zagadnień związanych ze zdrobnieniami, zwłaszcza dotyczących wpływu kultury na obecność tych elementów w języku. Podczas gdy wielu autorów omawiało procesy morfologiczne służące tworzeniu zdrobnień, mniej uwagi poświęcano problemom ekwiwalencji tłumaczeniowej zdrobnień, czy aspektom pragmatycznym ich zastosowania w konwersacji. Książka adresowana jest do językoznawców, teoretyków i praktyków translacji, badaczy styków kultury i języka oraz socjolingwistów.

  • Sposób dostarczenia produktu elektronicznego
    Produkty elektroniczne takie jak Ebooki czy Audiobooki są udostępniane online po opłaceniu zamówienia kartą lub przelewem na stronie Twoje konto > Biblioteka.
    Pliki można pobrać zazwyczaj w ciągu kilku-kilkunastu minut po uzyskaniu poprawnej autoryzacji płatności, choć w przypadku niektórych publikacji elektronicznych czas oczekiwania może być nieco dłuższy.
    Sprzedaż terytorialna towarów elektronicznych jest regulowana wyłącznie ograniczeniami terytorialnymi licencji konkretnych produktów.
  • Ważne informacje techniczne
    Minimalne wymagania sprzętowe:
    procesor: architektura x86 1GHz lub odpowiedniki w pozostałych architekturach
    Pamięć operacyjna: 512MB
    Monitor i karta graficzna: zgodny ze standardem XGA, minimalna rozdzielczość 1024x768 16bit
    Dysk twardy: dowolny obsługujący system operacyjny z minimalnie 100MB wolnego miejsca
    Mysz lub inny manipulator + klawiatura
    Karta sieciowa/modem: umożliwiająca dostęp do sieci Internet z prędkością 512kb/s
    Minimalne wymagania oprogramowania:
    System Operacyjny: System MS Windows 95 i wyżej, Linux z X.ORG, MacOS 9 lub wyżej, najnowsze systemy mobilne: Android, iPhone, SymbianOS, Windows Mobile
    Przeglądarka internetowa: Internet Explorer 7 lub wyżej, Opera 9 i wyżej, FireFox 2 i wyżej, Chrome 1.0 i wyżej, Safari 5
    Przeglądarka z obsługą ciasteczek i włączoną obsługą JavaScript
    Zalecany plugin Flash Player w wersji 10.0 lub wyżej.
    Informacja o formatach plików:
    • PDF - format polecany do czytania na laptopach oraz komputerach stacjonarnych.
    • EPUB - format pliku, który umożliwia czytanie książek elektronicznych na urządzeniach z mniejszymi ekranami (np. e-czytnik lub smartfon), dając możliwość dopasowania tekstu do wielkości urządzenia i preferencji użytkownika.
    • MOBI - format zapisu firmy Mobipocket, który można pobrać na dowolne urządzenie elektroniczne (np.e-czytnik Kindle) z zainstalowanym programem (np. MobiPocket Reader) pozwalającym czytać pliki MOBI.
    • Audiobooki w formacie MP3 - format pliku, przeznaczony do odsłuchu nagrań audio.
    Rodzaje zabezpieczeń plików:
    • Watermark - (znak wodny) to zaszyfrowana informacja o użytkowniku, który zakupił produkt. Dzięki temu łatwo jest zidentyfikować użytkownika, który rozpowszechnił produkt w sposób niezgodny z prawem. Ten rodzaj zabezpieczenia jest zdecydowanie bardziej przyjazny dla użytkownika, ponieważ aby otworzyć książkę zabezpieczoną Watermarkiem nie jest potrzebne konto Adobe ID oraz autoryzacja urządzenia.
    • Brak zabezpieczenia - część oferowanych w naszym sklepie plików nie posiada zabezpieczeń. Zazwyczaj tego typu pliki można pobierać ograniczoną ilość razy, określaną przez dostawcę publikacji elektronicznych. W przypadku zbyt dużej ilości pobrań plików na stronie WWW pojawia się stosowny komunikat.
Contents

Introduction / 9
1. Cultural influence on the usage of diminutives by the English and the Poles / 13
1.1 The problem of the definition of culture / 13
1.2 The interrelationship between culture and language / 14
1.3 Translating languages—Translating cultures / 14
1.4 The English and the Poles—Two different cultures, two different approaches to the use of diminutives / 16
1.4.1 The individualistic culture of Englishmen and its influence on the presence of diminutives in their language / 16
1.4.2 The collectivistic culture of Poles as a determinant of rich diminutive derivation in their language / 18
1.4.2.1 The exaggerated use of diminutives in Polish—Its reasons and consequences / 19
1.4.2.2 Diminutives as signs of infantilisation of Polish / 20

2. Comparison of linguistic means used to create diminutives in English and Polish / 23
2.1 Formation of diminutives in Polish / 23
2.2 Formation of diminutives in English / 28

3. Meanings of diminutives in English and Polish / 31
3.1 Different approaches to the prototypical meaning of diminutives / 32
3.2 The meanings of Polish diminutives / 33
3.3 The meanings of English diminutives / 39

4. Pragmatic functions of diminutives in language communication / 45
4.1 Diminutives and their relation with the concepts of face and politeness / 47
4.1.1 Leech’s Theory of Politeness / 48
4.1.2 Brown and Levinson’s Theory of Politeness / 49
4.2 Diminutives used in assertive acts / 50
4.3 Diminutives used in directive acts / 52
4.4 Diminutives used in commissive acts / 54
4.5 Diminutives used in expressive acts / 57
4.6 Diminutives used in vocative acts / 59

5. Sociolinguistic contexts of using diminutives in Polish and English / 65
5.1 Social context and its role in interpersonal communication / 65
5.2 Social relationships and the use of particular linguistic forms / 66
5.3 Classification of linguistic roles in conversation / 67
5.3.1 Diminutives used in a situation when the status of interlocutors is equal / 69
5.3.2 Diminutives used in a situation when the status of interlocutors is unequal / 71

6. Diminutives in translation into English and Polish / 75
6.1 The notion of untranslatability / 75
6.2 Principles of translation / 76
6.3 Levels of translation / 78
6.4 Translation of culture / 79
6.5 Difficulties in translation of diminutive forms / 79
6.6 Compensation and explicitation in translating diminutives into Polish / 81
6.7 Domestication and foreignisation in translating diminutives into Polish / 83
6.8 Translation methods for rendering the meanings of diminutives /84

7. The analysis of chosen examples from Polish and English literary texts and their translations / 87
7.1 The chosen Polish literary texts and their translations into English / 87
7.2 The chosen English literary texts and their translations into Polish / 90
7.3 The analysis of diminutives and their translation in different semantic, pragmatic, and sociolinguistic contexts / 91
7.3.1 Translation of meanings of diminutives / 91
7.3.1.1 Denotative meanings of diminutives / 92
7.3.1.2 Connotative meanings of diminutives / 107
7.3.1.3 Proverbs/sayings/fixed expressions / 140
7.3.2 Translation of pragmatic functions of diminutives / 143
7.3.2.1 Diminutives in assertive acts / 143
7.3.2.2 Diminutives in directive acts / 151
7.3.2.3 Diminutives in commissive acts / 155
7.3.2.4 Diminutives in expressive acts / 158
7.3.2.5 Diminutives in vocative acts / 160
7.3.3 Translation of sociolinguistic contexts of using diminutives / 164

8. Conclusions and final remarks / 167

Books under analysis / 187
References / 189
List of figures / 203
List of tables / 205
Резюме / 207
NAZWA I FORMAT
OPIS
ROZMIAR

Przeczytaj fragment

Inni Klienci oglądali również

13,41 zł
14,90 zł

The Passenger from Calais

Thrilling detective novel taking place in the Engadine Express from Calais to Lucerne. It is a well-planned, logical detective story of the better sort, free from cheap sensationalism and improbability, developing surely and steadily by means of exciti...
27,75 zł
31,90 zł

Five Nights at Freddy's: Tales from the Pizzaplex. Hipnofobia Tom 3

Każdy z nas przed czymś ucieka… A ty? Odkąd zmarł ojciec Sama, chłopak wciąż obawia się wszystkiego, co niezdrowe. Luca z jakiegoś powodu panicznie boi się kostiumu Springtrapa z Mega Pizzaplexu… A dla Grady&rsq...
36,36 zł
40,40 zł

The Chosen. 40 dni z Jezusem. Część 2

40-dniowe studium biblijne oparte na przełomowym serialu The Chosen.Zobacz Jezusa oczami ludzi, których poruszył.KONTYNUACJA BESTSELLEROWEJ CZĘŚCI PIERWSZEJ.Część druga studium biblijnego The Chosen. 40 dni z Jezusem zawi...
24,66 zł
27,40 zł

English for electrical engineering

English for Electrical Engineering is a technical course at A2/B1 level of Common European Framework prepared for students of Technical Universities. It aims at acquainting students with the basic vocabulary and language structures necessary for commun...
15,60 zł
20,00 zł

The Secrets Women's infidelity Why and for what Reasons Women Cheat, and how to Recognize it from A to Z

Modern times are different from those of our parents. Even 10 years ago a few people had the internet at home, and today there is hardly anyone without the Internet, but on the phone. The same is with women who differs much from their mothers..Our time...
14,70 zł
21,00 zł

The Anatomy of Intercultural Encounters. A Sociolinguistic Cross-Cultural Study

Żyjemy w czasach, w których kontakt z obcokrajowcami (osobisty lub wirtualny) jest nieunikniony. Publikacja koncentruje się na charakterystyce spotkań międzykulturowych, interakcji jakie zachodzą pomiędzy uczestnikami takich spotkań oraz przeds...
90,30 zł
129,00 zł

Chosen methods determining flow parameters based on non-invasive techniques

The monograph presents a review of classical and a presentation of new methodologies of non-invasive (non-contact) flow measurement techniques of nultiphase media and a number of algorithms applicable in the field.The discussed methods are mainly...
7,11 zł
7,90 zł

Escape from Monkey Island - poradnik do gry

Kompletny opis przejścia doskonałej gry przygodowej Escape from Monkey Island, będącej kontynuacją niesamowitych przygód młodego pirata Guybrusha Threepwooda.Escape from Monkey Island - poradnik do gry zawiera poszukiwane przez gracz...
22,40 zł
28,00 zł

Children and Youth in Varied Socio-Cultural Contexts. Theory, Research, Praxis

The book not only shows how to analyse, research and solve particular problems related primarily to immigrant and refugee children and their families, but – something that comes as a very valuable aspect – points to the need to problematize...

Recenzje

Nikt nie dodał jeszcze recenzji. Bądź pierwszy!