MENU

Seria w przekładzie - 07 Rozdz. 5, cz. 2. Tłumaczenie nawiązań wewnątrztekstowych oraz intertekstualności na przykładzie serii przekładowej "Smugi cienia": Nawiązania intertekstualne

(eBook)

Polskie warianty prozy Josepha Conrada

0.00  [ 0 ocen ]
 Dodaj recenzję
Rozwiń szczegóły »
  • Druk: Katowice, 2013

  • Seria / cykl: Prace Naukowe UŚ; Historia Literatur Obcych

  • Autor: Agnieszka Adamowicz-Pośpiech

  • Wydawca: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego

  • Formaty:
    PDF
    (Watermark)
    Watermark
    Znak wodny czyli Watermark to zaszyfrowana informacja o użytkowniku, który zakupił produkt. Dzięki temu łatwo jest zidentyfikować użytkownika, który rozpowszechnił produkt w sposób niezgodny z prawem. Ten rodzaj zabezpieczenia jest zdecydowanie najbardziej przyjazny dla użytkownika, ponieważ aby otworzyć książkę zabezpieczoną Watermarkiem nie jest potrzebne konto Adobe ID oraz autoryzacja urządzenia.

Produkt niedostępny
Dodaj do schowka

Seria w przekładzie - 07 Rozdz. 5, cz. 2. Tłumaczenie nawiązań wewnątrztekstowych oraz intertekstualności na przykładzie serii przekładowej "Smugi cienia": Nawiązania intertekstualne

Praca koncentruje się na zagadnieniu serii przekładowej. Na przykładzie polskich wariantów prozy Josepha Conrada przeanalizowano trzy serie przekładowe: Murzyna z załogi „Narcyza”, Tajfunu i Smugi cienia. Praca jest przeznaczona dla studentów filologii zainteresowanych przekładoznawstwem oraz najnowszymi trendami w obrębie Translation Studies. Wykorzystuje koncepcje manipulacji, patronatu, prze-pisania i refrakcji dla opisu odmiennej recepcji dzieł Conrada w kulturze polskiej na przestrzeni prawie stu lat. Praca zainteresuje także wnikliwych czytelników poszukujących odpowiedzi na pytanie dlaczego poszczególne wersje jednego i tego samego utworu niejednokrotnie bardzo się od siebie różnią.

  • Sposób dostarczenia produktu elektronicznego
    Produkty elektroniczne takie jak Ebooki czy Audiobooki są udostępniane online po opłaceniu zamówienia kartą lub przelewem na stronie Twoje konto > Biblioteka.
    Pliki można pobrać zazwyczaj w ciągu kilku-kilkunastu minut po uzyskaniu poprawnej autoryzacji płatności, choć w przypadku niektórych publikacji elektronicznych czas oczekiwania może być nieco dłuższy.
    Sprzedaż terytorialna towarów elektronicznych jest regulowana wyłącznie ograniczeniami terytorialnymi licencji konkretnych produktów.
  • Ważne informacje techniczne
    Minimalne wymagania sprzętowe:
    procesor: architektura x86 1GHz lub odpowiedniki w pozostałych architekturach
    Pamięć operacyjna: 512MB
    Monitor i karta graficzna: zgodny ze standardem XGA, minimalna rozdzielczość 1024x768 16bit
    Dysk twardy: dowolny obsługujący system operacyjny z minimalnie 100MB wolnego miejsca
    Mysz lub inny manipulator + klawiatura
    Karta sieciowa/modem: umożliwiająca dostęp do sieci Internet z prędkością 512kb/s
    Minimalne wymagania oprogramowania:
    System Operacyjny: System MS Windows 95 i wyżej, Linux z X.ORG, MacOS 9 lub wyżej, najnowsze systemy mobilne: Android, iPhone, SymbianOS, Windows Mobile
    Przeglądarka internetowa: Internet Explorer 7 lub wyżej, Opera 9 i wyżej, FireFox 2 i wyżej, Chrome 1.0 i wyżej, Safari 5
    Przeglądarka z obsługą ciasteczek i włączoną obsługą JavaScript
    Zalecany plugin Flash Player w wersji 10.0 lub wyżej.
    Informacja o formatach plików:
    • PDF - format polecany do czytania na laptopach oraz komputerach stacjonarnych.
    • EPUB - format pliku, który umożliwia czytanie książek elektronicznych na urządzeniach z mniejszymi ekranami (np. e-czytnik lub smartfon), dając możliwość dopasowania tekstu do wielkości urządzenia i preferencji użytkownika.
    • MOBI - format zapisu firmy Mobipocket, który można pobrać na dowolne urządzenie elektroniczne (np.e-czytnik Kindle) z zainstalowanym programem (np. MobiPocket Reader) pozwalającym czytać pliki MOBI.
    • Audiobooki w formacie MP3 - format pliku, przeznaczony do odsłuchu nagrań audio.
    Rodzaje zabezpieczeń plików:
    • Watermark - (znak wodny) to zaszyfrowana informacja o użytkowniku, który zakupił produkt. Dzięki temu łatwo jest zidentyfikować użytkownika, który rozpowszechnił produkt w sposób niezgodny z prawem. Ten rodzaj zabezpieczenia jest zdecydowanie bardziej przyjazny dla użytkownika, ponieważ aby otworzyć książkę zabezpieczoną Watermarkiem nie jest potrzebne konto Adobe ID oraz autoryzacja urządzenia.
    • Brak zabezpieczenia - część oferowanych w naszym sklepie plików nie posiada zabezpieczeń. Zazwyczaj tego typu pliki można pobierać ograniczoną ilość razy, określaną przez dostawcę publikacji elektronicznych. W przypadku zbyt dużej ilości pobrań plików na stronie WWW pojawia się stosowny komunikat.
Spis treści

Słowo wstępne / 9

Podziękowania / 15
Wykaz skrótów / 17

Rozdział 1
Seria przekładowa. Zarys problematyki / 19
Diachronia i synchronia serii przekładowej / 23
„Słowo wspólne” w serii przekładowej / 25
Plagiat w przekładzie / 26
Seria otwarć versus otwartość serii / 28
„Wzorcowy przekład seryjny” / 31
Seria przekładowa w ujęciu Translation Studiem / 32
   Retranslation / 38
   „Hipoteza serii” / 39
Metodologia badań serii przekładowych / 41

Rozdział 2
Kulturowe znaczenie przekładów dzieł Josepha Conrada / 49
Epoka Młodej Polski / 50
Dwudziestolecie międzywojenne / 57
Okres wojenny i powojenny / 63
Druga połowa XX wieku i wiek XXI / 67

Rozdział 3
Tłumaczenie dialektów, gwary marynarskiej i terminologii morskiej na przykładzie serii przekładowej Murzyna z załogi „Narcyza” / 71
Recepcja Murzyna z załogi „Narcyza” w Anglii / 72
Polscy tłumacze Murzyna z załogi „Narcyza” / 76
   Krytyka przekładu Zielińskiego / 82
Terminy: „dialekt”, „gwara”, „żargon” / 83
Dyferencjacja językowa w prozie Josepha Conrada / 87
Przekład „polifonii języków” / 88
   Przekład dialektów i żargonów / 90
   Dialekty: cockney, Scots, Irish English / 96
Język środowiskowy / 115
   Terminologia morska / 124
   Gwara żeglarska / 142
Łabędzi śpiew / 166

Rozdział 4
Tłumaczenie jako interpretacja na przykładzie serii przekładowej Tajfunu / 169
Tłumacze Tajfunu / 171
Dominanta translatoryczna / 174
   Nazwy wiatrów: huragan, tajfun, cyklon, orkan / 176
   Nawiązania wewnątrztekstowe: opozycja „zła pogoda” – „tajfun” / 179
Język figuratywny versus język literalny / 190
   Idiomy i wyrażenia metaforyczne / 191
   Język narracji / 196
   Animizacja / 201
Przekład dialektu pidgin English / 205
Gwara marynarska / 210
   Przekład przekleństw / 213
Obcość w przekładzie / 217
Intertekstualność Tajfunu / 226

Rozdział 5
Tłumaczenie nawiązań wewnątrztekstowych oraz intertekstualności na przykładzie serii przekładowej Smugi cienia / 235
Tłumacze Smugi cienia / 236
Nawiązania wewnątrztekstowe / 240
   Asocjema „shadow-line” / 241 
   Asocjema „bottles” / 249 
   Mikrofigury dotyczące zdarzeń nadnaturalnych / 253 
Nawiązania intertekstualne / 258 
   Intertekstualność obligatoryjna / 265 
   Intertekstualność opcjonalna / 298 

Posłowie / 323

Nota bibliograficzna / 327
Bibliografia/ 329
Indeks osobowy / 361
Indeks rzeczowy / 371
Spis fotografii i rysunków / 379

Summary / 381
Zusammenfassung / 382
NAZWA I FORMAT
OPIS
ROZMIAR

Przeczytaj fragment

Inni Klienci oglądali również

36,75 zł
52,50 zł

Prasa centralnych związków samorządowych w Drugiej Rzeczypospolitej

Praca stanowi monografię prasoznawczą poświęconą czasopismom centralnych organizacji samorządowych Drugiej Rzeczypospolitej Polskiej. Szczegółowemu oglądowi poddano tygodnik ogólnopolskich organizacji powiatowych – „Samorząd&r...
9,36 zł
12,00 zł

Kłopoty z Innością

Książka ta jest próbą pisania o Inności. O tym, co z wielu powodów – ideologicznych, metodologicznych, estetycznych – pozostaje wykluczone z oficjalnego dyskursu kulturowego. Ten dyskurs ufundowany jest na niesymetrycznych opo...
16,17 zł
23,10 zł

Opowieści nowoczesne

Przede wszystkim, książka podejmuje problem wzajemnych relacji między dziewiętnastowieczną nowoczesnością, pojmowaną jako dynamiczna i wieloaspektowa formacja kulturowo-społeczno-ekonomiczna a literaturą polskiego pozytywizmu i modernizmu. W książce po...
23,10 zł
30,00 zł

Zwierzęta i ich ludzie

Co humanistyka może zaproponować w kwestii zwierzęcej, czego nie umożliwiają ani etologia, ani ewolucjonizm, ani nauki przyrodnicze? Co istotnego oferują badania kulturowe, czego nie wyczerpuje etyka praw zwierząt ani socjologiczne badania ludzko-zwier...
21,77 zł
29,02 zł

Dyskursywizowanie Białoszewskiego

Książka podejmuje temat dobrze znany literaturoznawstwu – temat recepcji twórczości danego pisarza – ale w nowym ujęciu metodologicznym. Przenosi akcent z recepcji na dyskursywizowanie, a tym samym wykracza poza ramy literaturoznawst...
36,75 zł
52,50 zł

Wiek męski: epopeja rozkładu

Starość jest jednym z odwiecznych tematów dzieł literackich, a jej deskrypcja przez badaczy literackich co najmniej od lat dziewięćdziesiątych minionego stulecia cieszy się sporym zainteresowaniem. Książka Grzegorza Olszańskiego Wiek męski: epop...
12,35 zł
14,19 zł

Wiosna

Adama Wajraka ogarnęło wiosenne szaleństwo. Trudno mu się dziwić. W przyrodzie tyle się dzieje, że aby niczego nie przegapić, należałoby być wszędzie. Wiosna to najbardziej pracowity czas w zwierzęcym świecie. Łąka, las, rzeka i staw – gdziekolwi...
21,77 zł
29,02 zł

Dyskursywizowanie Białoszewskiego

Książka opisuje najważniejsze przemiany polskiego literaturoznawstwa w ostatnich 50 latach – ukazuje narodziny polskiego strukturalizmu, wykształcenie się w jego ramach nurtu komunikacjonistycznego, przejście od strukturalnej poetyki w świetle ję...
45,90 zł
51,00 zł

Pokonać śmierć czy zmienić człowieka? Ideologia współczesnego transhumanizmu wobec heterodoksji Mikołaja Fiodorowa

Metoda edycji genów pozwala na zaprojektowanie całego ludzkiego genomu. Cybernetyczne protezy zastępują już nie tylko narządy ruchu, ale także narządy zmysłów… Neuroimplanty łączą aktywność mózgu z programami sztucznej intel...

Recenzje

Nikt nie dodał jeszcze recenzji. Bądź pierwszy!