Tam i z powrotem - 14 Aneksy; Bibliografia
Książka dotyczy bezprecedensowej obecności czeskich i słowackich twórców w polskim teatrze lalek XX i XXI wieku. Podstawowe pytania oscylują wokół zagadnień przenikania wpływów i inspiracji między teatrami lalkowymi Czech, Słowacji i Polski, a także pytań czy i w jakim stopniu tak znacząca obecność w polskim teatrze lalek twórców czeskich i słowackich jest uwarunkowana słabnącą kondycją polskiego teatru, otwarciem granic, wspólnotą kulturowych odniesień wobec zjednoczonej Europy, czy może jest ona wynikiem stałych fluktuacji kulturowych będących efektem bliskości geograficznej i historycznej naszych narodów.
Recenzje książki ukazały się na stronach:
- czasopisma internetowego „Sprawy Nauki” nr 10 (203) październik 2015 (recenzja dostępna pod adresem: www.sprawynauki.edu.pl, 27 września 2015 r.),
- Sekcji polskiej Międzynarodowego Stowarzyszenia Krytyków Teatralnych AICT/IATC (recenzja dostępna pod adresem: www.aict.art.pl, 06 października 2015 r.).
- Kategorie:
- Język wydania: polski
- ISBN: 978-83-8012-161-4
-
Sposób dostarczenia produktu elektronicznegoProdukty elektroniczne takie jak Ebooki czy Audiobooki są udostępniane online po opłaceniu zamówienia kartą lub przelewem na stronie Twoje konto > Biblioteka.Pliki można pobrać zazwyczaj w ciągu kilku-kilkunastu minut po uzyskaniu poprawnej autoryzacji płatności, choć w przypadku niektórych publikacji elektronicznych czas oczekiwania może być nieco dłuższy.Sprzedaż terytorialna towarów elektronicznych jest regulowana wyłącznie ograniczeniami terytorialnymi licencji konkretnych produktów.
-
Ważne informacje techniczneMinimalne wymagania sprzętowe:procesor: architektura x86 1GHz lub odpowiedniki w pozostałych architekturachPamięć operacyjna: 512MBMonitor i karta graficzna: zgodny ze standardem XGA, minimalna rozdzielczość 1024x768 16bitDysk twardy: dowolny obsługujący system operacyjny z minimalnie 100MB wolnego miejscaMysz lub inny manipulator + klawiaturaKarta sieciowa/modem: umożliwiająca dostęp do sieci Internet z prędkością 512kb/sMinimalne wymagania oprogramowania:System Operacyjny: System MS Windows 95 i wyżej, Linux z X.ORG, MacOS 9 lub wyżej, najnowsze systemy mobilne: Android, iPhone, SymbianOS, Windows MobilePrzeglądarka internetowa: Internet Explorer 7 lub wyżej, Opera 9 i wyżej, FireFox 2 i wyżej, Chrome 1.0 i wyżej, Safari 5Przeglądarka z obsługą ciasteczek i włączoną obsługą JavaScriptZalecany plugin Flash Player w wersji 10.0 lub wyżej.Informacja o formatach plików:
- PDF - format polecany do czytania na laptopach oraz komputerach stacjonarnych.
- EPUB - format pliku, który umożliwia czytanie książek elektronicznych na urządzeniach z mniejszymi ekranami (np. e-czytnik lub smartfon), dając możliwość dopasowania tekstu do wielkości urządzenia i preferencji użytkownika.
- MOBI - format zapisu firmy Mobipocket, który można pobrać na dowolne urządzenie elektroniczne (np.e-czytnik Kindle) z zainstalowanym programem (np. MobiPocket Reader) pozwalającym czytać pliki MOBI.
- Audiobooki w formacie MP3 - format pliku, przeznaczony do odsłuchu nagrań audio.
Rodzaje zabezpieczeń plików:- Watermark - (znak wodny) to zaszyfrowana informacja o użytkowniku, który zakupił produkt. Dzięki temu łatwo jest zidentyfikować użytkownika, który rozpowszechnił produkt w sposób niezgodny z prawem. Ten rodzaj zabezpieczenia jest zdecydowanie bardziej przyjazny dla użytkownika, ponieważ aby otworzyć książkę zabezpieczoną Watermarkiem nie jest potrzebne konto Adobe ID oraz autoryzacja urządzenia.
- Brak zabezpieczenia - część oferowanych w naszym sklepie plików nie posiada zabezpieczeń. Zazwyczaj tego typu pliki można pobierać ograniczoną ilość razy, określaną przez dostawcę publikacji elektronicznych. W przypadku zbyt dużej ilości pobrań plików na stronie WWW pojawia się stosowny komunikat.
Spis treści Podziękowania / 9 Wstęp / 11 Zanim zacznie się opowieść… / 29 CZĘŚĆ 1 Od zakończenia II wojny światowej do przemian lat 80. XX w. / 49 1. Tradycja i socrealizm / 51 2. Pierwsze jaskółki zmian w teatrze lalek w Czechosłowacji / 59 3. Festiwale / 68 4. Pierwsze kontakty z Czechosłowacją Jana Dormana / 77 5. Edukacja teatralna lalkarzy / 88 6. Literatura teatralna / 95 6.1. Literatura Czechosłowacji w polskich teatrach lalek / 95 6.2. Polskie inscenizacje czeskich sztuk / 100 6.3. Polska literatura dramatyczna dla dzieci w Czechosłowacji / 103 7. Lata przełomu / 107 7.1. Polska / 107 7.2. Czechosłowacja / 112 7.3. Praska wiosna / 113 8. Najważniejsze ośrodki nowego teatru lalek w Czechosłowacji / 115 8.1. Liberec / 115 8.2. Hradec Králové / 119 8.2.1. Janosik / 122 8.3. Pilzno / 125 8.4. Praga / 126 8.5. Teatry na Słowacji / 128 8.6. Podsumowanie / 130 9. W poszukiwaniu „nowego” / 133 9.1. Walka o lalki / 133 9.2. Polski teatr lalek lat 80. / 137 10. Czeskie i słowackie teatry na Międzynarodowym Festiwalu Teatrów Lalek w Bielsku-Białej / 142 CZĘŚĆ 2 Twórcy z Czech i Słowacji w polskich teatrach na Śląsku / 155 1. Początki współpracy / 157 1.1. Wałbrzych / 157 1.2. Polacy z Zaolzia w śląskich teatrach lalek / 162 2. Karel Brožek / 170 2.1. Król Jeleń / 172 2.2. Tematy historyczne / 174 2.3. Teatr w Galerii / 176 2.4. Współpracownicy / 181 3. Petr Nosálek / 183 3.1. Divadlo loutek Ostrava / 185 3.2. Opole / 188 3.3. Współpraca z Martą Guśniowską / 191 3.4. Misteria / 193 3.5. Teatr romantyczny / 199 3.6. O diabełku Widełku / 203 3.7. Ważne tematy dla najmłodszych / 205 3.8. Tristan i Izolda / 207 3.9. Współpracownicy / 209 3.9.1. Scenografowie / 209 3.9.2. Kompozytorzy / 213 4. Inni twórcy czescy / 220 4.1. Josef i Jakub Kroftowie / 220 4.2. Miroslav Vildman / 226 4.3. Jan Polívka / 227 4.4. Libor Štumpf / 231 5. Marián Pecko / 233 5.1. Inscenizacje bielskie / 234 5.2. Inscenizacje opolskie / 243 5.2.1. Iwona księżniczka Burgunda / 248 6. Inni twórcy słowaccy w Polsce / 254 6.1. Mistrzowski team Mariána Pecki / 255 6.2. Ondrej Spišak i František Lipták / 260 Zakończenie / 264 Aneksy 1. Oryginalne brzmienie cytatów czeskich i słowackich użytych w przypisach w tłumaczeniu Ewy Tomaszewskiej / 277 2. Teatry czeskie i słowackie na Międzynarodowym Festiwalu Teatrów Lalek w Bielsku-Białej / 282 3. Udział Czechów i Słowaków w imprezach towarzyszących Międzynarodowego Festiwalu Teatrów Lalek w Bielsku-Białej / 289 4. Obecność czeskich i słowackich twórców w repertuarze polskich teatrów lalek na Śląsku w latach 1945–2011 / 290 5. Zestawienia prac teatralnych czeskich i słowackich reżyserów w Polsce / 305 6. Zestawienia prac teatralnych czeskich i słowackich scenografów w Polsce / 311 7. Inscenizacje Petra Nosálka z muzyką Pavla Helebranda / 326 Bibliografia / 329 Indeks nazwisk / 343 Shrnuti / 363 Summary / 371