W dniu dzisiejszym kontakt z Biurem Obsługi Klienta jest możliwy jedynie drogą mailową.
Przepraszamy za niedogodności. więcej

Tertium datur.

Jerzy Grotowski we włoskich świadectwach, relacjach i komentarzach

Chwilowo niedostępny

Ładowanie...

Szczegóły produktu

Data wydania
1 sty 2021
Oprawa
miękka
Redakcja naukowa
Katarzyna Woźniak
Wydawca
Pasaże

Tertium datur.

Jerzy Grotowski spędził ostatnie lata życia właśnie we Włoszech. Tam realizował wieńczące dorobek jego życia przedsięwzięcie,,Sztuka jako Wehikuł”. My w Polsce mamy ,,swojego Grotowskiego”. Ale jak postrzegali go Włosi? Jak odnosili sie? do jego pracy? Jak czytali jego teksty? To naprawdę fascynujące pytania. Katarzyna Woźniak dokonała wyboru najważniejszych tekstów dotyczących dzieła Grotowskiego, które ukazały się po włosku. Zgromadzone nazwiska autorów budzą szacunek. Z jednej strony to wybitni akademicy: Ferdinando Taviani, Mirella Schino, Marco De Marinis; z drugiej strony współpracownicy Grotowskiego, w tym najważniejsi: jego spadkobierca Mario Biagini, następnie Eugenio Barba, twórca Odin Teatret i Mie?dzynarodowej Szkoły Antropologii Teatru, czy też,,strażniczka pieczęci”, ale też osoba, dzięki której Grotowski mógł nieopodal Pontedery pracować ? Carla Pollastrelli. Autorka wyboru i tłumaczka w jednej osobie, daje polifoniczny obraz włoskiej recepcji dzieła i postaci Grotowskiego. Nie jest to obraz jednoznaczny, ale przez to, tym ciekawszy. Tadeusz Kornaś

 

Recenzje (0)

Zainspiruj się kategoriami tego produktu

Książki tego autora
Może Cię zainteresuje

Tertium datur. Rekomendowane tytuły z serii Pasaże

Poniżej znajdziesz skrócone rekomendacje wybranych książek powiązanych z tytułem referencyjnym. Każde streszczenie oddaje istotę oryginalnego opisu, ułatwiając szybkie porównanie i wybór lektury.

Po jakie produkty jeszcze warto sięgnąć:

  1. Gombrowicz na językach: Refleksja nad trudami przekładu tekstów Gombrowicza, który dzięki językowej wynalazczości zmusza tłumaczy do ogromnej wyobraźni i odważnych rozwiązań tam, gdzie granice pojmowalności i dopuszczalności językowej są przekraczane. Zamieszczone teksty dokumentują nieuniknione naruszenia językowych barier. Ponadto Gombrowicz jako bluźnierca i buntownik sprawia, że praca tłumaczy często łączy się z kontestacją polityczną lub obyczajową, a ich świadectwa stają się zapisem epoki.
  2. Wiersze na wietrze: Błyskotliwe i dogłębne wprowadzenie w poezję twórców, którzy na przełomie XX i XXI w. odnowili polszczyznę poetycką. Autor wskazuje trzy główne nurty nowej poezji i portretuje czołowych przedstawicieli: Marcin Świetlicki jako wszechstronnego odnowiciela doświadczenia egzystencjalnego, Artur Szlosarek jako poetę metafizycznego niepokoju oraz Andrzeja Sosnowskiego jako badacza nieprzezroczystości języka. Opisane są też postawy innych ważnych poetów (m.in. Podsiadło, Bonowicz, Różycki). Próchniak czyta ich wiersze uważnie, wydobywając wielowarstwowe znaczenia i podkreślając znaczenie metaforyki powietrza i wiatru w nowej poezji.
  3. Sensy błądzenia: Magdalena Barbaruk analizuje różnorodne wędrówki „trasą Don Kichota” rozumianą jako mnemotopos — pamięć osadzoną w przestrzeni. Książka prezentuje podróże literackie jako praktykę, dzięki której czytelnicy wychodzą z biblioteki, by poprzez literaturę doświadczać świata i podejmować „namiętną pogoń za Rzeczywistością”. Autorka bada kulturowe i historyczne mechanizmy tworzenia krajobrazu kulturowego, turystyki literackiej i dziedzictwa oraz relacje między literaturą a geografią, stawiając pytanie o „życie na miarę literatury” i traktując mapę literacką jako narzędzie do błądzenia i indywidualnego poznawania świata.
  4. Idiomy polsko-angielskie w obrazkach część 1: Przystępna i ilustrowana książka wprowadzająca dzieci w świat idiomów, łącząca obrazki z wyrażeniami, co ułatwia zapamiętywanie i użycie zwrotów w praktyce. Publikacja ma interaktywny charakter, wspiera rozwój słownictwa i jest dobrym narzędziem do nauki języka angielskiego w domu i w szkole. Autor — doświadczony językoznawca — przekazuje wiedzę w sposób zrozumiały dla najmłodszych, co czyni książkę wartościową pomocą dydaktyczną w doskonaleniu zasobów językowych.
  5. W psychiatrycznym gabinecie i...: Książka, która ma zmniejszać obawy związane z wizytą u psychiatry, przedstawiając temat w formie dialogów zamiast tradycyjnych opowieści. Dzięki tej formie lektura staje się mniej abstrakcyjna i bardziej dostępna, pomagając rozproszyć lęk przed gabinetem psychiatrycznym.

Tertium datur.