Wyzwania glottodydaktyki polonistycznej
Tom inicjuje serię „Studia Glottodydaktyczne” przygotowywaną przez Centrum Języka Polskiego i Kultury Polskiej dla Cudzoziemców „Polonicum” Uniwersytetu Warszawskiego. Autorzy (językoznawcy, literaturoznawcy, kulturoznawcy, komparatyści, slawiści, logopedzi, lekarze) konfrontują się ze stawianymi glottodydaktyce wyzwaniami, które, na potrzeby tej publikacji, zostały sprowadzone do sześciu pól tematycznych: rozwijanie kompetencji językowej,
integracja, mediacja kulturowa, gatunki literackie, specjalne potrzeby uczących się oraz praktyka dydaktyczna.
Otrzymujemy zbiór studiów o bardzo szerokim horyzoncie wiedzy glottodydaktycznej, prezentujący kolekcję metod, stylów i problemów uprawiania nauczania jpjo dzisiaj, a także […] rozpoznanie coraz nowych problemów, z którymi glottodydaktycy, wraz ze zmieniającym się europejskim i światowym kontekstem nauczania polszczyzny, muszą się mierzyć. (Prof. dr hab. Andrzej Zieniewicz, Uniwersytet Warszawski)
Autorzy poszczególnych artykułów podejmują tematy ważkie dla naszej dziedziny. Wskazują także na fakt, że dotąd
glottodydaktyka polonistyczna przede wszystkim czerpała inspiracje z innych dyscyplin naukowych, a obecnie sama staje się intelektualną pożywką dla przedstawicieli innych dziedzin. (Dr hab. Aleksandra Achtelik, Uniwersytet Śląski)
******
Challenges of Polish
Glottodidactics. “Life Begins at Sixty…”
The authors (linguists, literary scholars, culture experts, comparatists, Slavists, speech language therapists, doctors) respond to the challenges of Polish glotto
didactics with regard to six subject areas: developing
linguistic competence,
integration,
cultural mediation, literary genres, special needs of learners and teaching practice. The volume initiates the series Studia Glottodydaktyczne [Glottodidactic Studies] prepared by POLONICUM at the University of Warsaw.
- Kategorie:
- Redakcja: Magdalena Stasieczek-Górna, Paulina Potasińska
- ISBN: 978-83-235-3375-7
- ISBN druku: 978-83-235-3367-2
- Liczba stron: 268
-
Sposób dostarczenia produktu elektronicznegoProdukty elektroniczne takie jak Ebooki czy Audiobooki są udostępniane online po opłaceniu zamówienia kartą lub przelewem na stronie Twoje konto > Biblioteka.Pliki można pobrać zazwyczaj w ciągu kilku-kilkunastu minut po uzyskaniu poprawnej autoryzacji płatności, choć w przypadku niektórych publikacji elektronicznych czas oczekiwania może być nieco dłuższy.Sprzedaż terytorialna towarów elektronicznych jest regulowana wyłącznie ograniczeniami terytorialnymi licencji konkretnych produktów.
-
Ważne informacje techniczneMinimalne wymagania sprzętowe:procesor: architektura x86 1GHz lub odpowiedniki w pozostałych architekturachPamięć operacyjna: 512MBMonitor i karta graficzna: zgodny ze standardem XGA, minimalna rozdzielczość 1024x768 16bitDysk twardy: dowolny obsługujący system operacyjny z minimalnie 100MB wolnego miejscaMysz lub inny manipulator + klawiaturaKarta sieciowa/modem: umożliwiająca dostęp do sieci Internet z prędkością 512kb/sMinimalne wymagania oprogramowania:System Operacyjny: System MS Windows 95 i wyżej, Linux z X.ORG, MacOS 9 lub wyżej, najnowsze systemy mobilne: Android, iPhone, SymbianOS, Windows MobilePrzeglądarka internetowa: Internet Explorer 7 lub wyżej, Opera 9 i wyżej, FireFox 2 i wyżej, Chrome 1.0 i wyżej, Safari 5Przeglądarka z obsługą ciasteczek i włączoną obsługą JavaScriptZalecany plugin Flash Player w wersji 10.0 lub wyżej.Informacja o formatach plików:
- PDF - format polecany do czytania na laptopach oraz komputerach stacjonarnych.
- EPUB - format pliku, który umożliwia czytanie książek elektronicznych na urządzeniach z mniejszymi ekranami (np. e-czytnik lub smartfon), dając możliwość dopasowania tekstu do wielkości urządzenia i preferencji użytkownika.
- MOBI - format zapisu firmy Mobipocket, który można pobrać na dowolne urządzenie elektroniczne (np.e-czytnik Kindle) z zainstalowanym programem (np. MobiPocket Reader) pozwalającym czytać pliki MOBI.
- Audiobooki w formacie MP3 - format pliku, przeznaczony do odsłuchu nagrań audio.
Rodzaje zabezpieczeń plików:- Watermark - (znak wodny) to zaszyfrowana informacja o użytkowniku, który zakupił produkt. Dzięki temu łatwo jest zidentyfikować użytkownika, który rozpowszechnił produkt w sposób niezgodny z prawem. Ten rodzaj zabezpieczenia jest zdecydowanie bardziej przyjazny dla użytkownika, ponieważ aby otworzyć książkę zabezpieczoną Watermarkiem nie jest potrzebne konto Adobe ID oraz autoryzacja urządzenia.
- Brak zabezpieczenia - część oferowanych w naszym sklepie plików nie posiada zabezpieczeń. Zazwyczaj tego typu pliki można pobierać ograniczoną ilość razy, określaną przez dostawcę publikacji elektronicznych. W przypadku zbyt dużej ilości pobrań plików na stronie WWW pojawia się stosowny komunikat.
Przedmowa – Justyna Zych 9 Wstęp – Paulina Potasińska 11 Rozdział I Glottodydaktyka polonistyczna a rozwijanie kompetencji językowej Anna Dąbrowska, Małgorzata Pasieka – O kilku rzeczach, co nie całkiem nowe, czyli o składni w dawnych podręcznikach do języka polskiego jako obcego 19 Magdalena Stasieczek-Górna – Jak integrować nauczanie zagadnień szyku wyrazów z programami nauczania języka polskiego jako obcego 49 Iwona Góral-Wilhelms – Błąd kształtuje świadomość i uświęca środki 58 Rozdział II Glottodydaktyka polonistyczna a integracja Anna Burzyńska-Kamieniecka, Urszula Dobesz – O czym przyszły obywatel wiedzieć powinien, czyli o potrzebie kształcenia i testowania kompetencji socjokulturowej i realioznawczej osób ubiegających się o polskie obywatelstwo 67 Samanta Busiło – Odczarować imigrantów, czyli o słuchaczach szkoleń językowych oczami lektorów 86 Sylwia Chrostowska-Gałązka – Trudności i wyzwania w nauczaniu dzieci języka polskiego jako drugiego na przykładzie dzieci-uchodźców z jednej ze szkół podstawowych w Warszawie 103 Rozdział III Glottodydaktyka polonistyczna a mediacja kulturowa Grażyna Zarzycka – Mediacja kulturowa jako niedoceniony wymiar glottodydaktyki 117 Anna Rabczuk, Małgorzata Majewska-Meyers – Polsko-niemieckie qui pro quo. Różnice kulturowe a akwizycja polszczyzny 132 Rozdział IV Glottodydaktyka polonistyczna a gatunki literackie Anna Trębska-Kerntopf – Esej – gatunek twórczości słownej w roli tekstu autentycznego, stymulującego rozwijanie sprawności mówienia w nauczaniu języka polskiego jako obcego 147 Anna Roter-Bourkane – Kreatywne pisanie na zajęciach z języka polskiego jako obcego a kształcenie kulturowe 165 Rozdział V Glottodydaktyka polonistyczna a specjalne potrzeby uczących się Aleksandra Święcka – Polski język migowy jako źródło interferencji gramatycznych – analiza wypowiedzi pisemnych Głuchych 177 Urszula Bielecka – Język polski jako obcy na lekcji z dyslektycznym studentem. Wyzwania i problemy 185 Kamila Potocka-Pirosz – „Zatrzymać język” – zastosowanie glottodydaktyki w zaburzeniach czynności nazywania u osób z chorobą Alzheimera 192 Urszula Swoboda-Rydz – Czy możliwe jest zanurzenie w języku specjalistycznym? 203 Rozdział VI Glottodydaktyka polonistyczna a praktyka dydaktyczna Magdalena Kobus, Anna Szyntor-Bykowska – „Smak sukcesu” i „gorycz porażki”, czyli o tym, jak na zajęciach z języka polskiego jako obcego wykorzystać informacje medialne o wydarzeniach sportowych 217 Beata Afeltowicz – Potencjał kulturowy nazw własnych w nauczaniu języka polskiego jako obcego (na przykładzie podręcznika Joanny Włodarczyk i Julitty Poluch Język polski poza klasą) 229 Agnieszka Jastrzębska – Zabawy polisensoryczne na zajęciach z języka polskiego jako obcego 239 Wspomnienia Marta Pančíková – Co dla mnie oznacza „Polonicum” (lata siedemdziesiąte i osiemdziesiąte w „Polonicum”) 248 Piotr Kajak, Iwona 254 Noty o autorach 256 Indeks nazwisk 262