Informacja o cookies
Strona ksiegarnia.pwn.pl korzysta z plików cookies w celu dostarczenia Ci oferty jak najlepiej dopasowanej do Twoich oczekiwań i preferencji, jak również w celach marketingowych i analitycznych. Nasi partnerzy również mogą używać ciasteczek do profilowania i dopasowywania do Ciebie pokazywanych treści na naszych stronach oraz w reklamach. Poprzez kontynuowanie wizyty na naszej stronie wyrażasz zgodę na użycie tych ciasteczek. Więcej informacji, w tym o możliwości zmiany ustawień cookies, znajdziesz w naszej Polityce Prywatności.
MENU

"Z Teorii i Praktyki Dydaktycznej Języka Polskiego". T. 21 - 10 Elementy metody Marii Montessori na lekcjach języka polskiego(ePrasa)

0.00  [ 0 ocen ]
 Sprawdź recenzje
Rozwiń szczegóły »
Cena detaliczna: 2,00 zł
1,90
Cena zawiera podatek VAT.
Oszczędzasz 0,10 zł
Dodaj do schowka
Wysyłka: online

"Z Teorii i Praktyki Dydaktycznej Języka Polskiego". T. 21 - 10 Elementy metody Marii Montessori na lekcjach języka polskiego

Kolejny tom wydawnictwa ciągłego „Z Teorii i Praktyki Dydaktycznej Języka Polskiego” został podzielony (już tradycyjnie) na trzy części. Część I nosi tytuł: Edukacja literacka i kulturowa, część II: Edukacja językowa i część ostatnia zawiera trzy recenzje dotyczące prac, które niedawno ukazały się na rynku wydawniczym, a dotyczą szeroko rozumianej dydaktyki. W części poświęconej dydaktyce literatury znalazły się teksty dotyczące: świadomości nowoczesności w polonistycznej edukacji, polonistycznych lekcji wrażliwości, archetypu baśni, motywów mitologicznych w Psyche H.Ch. Andersena i Iselin i wilkołaku T.T. Haugera. W części poświęconej dydaktyce języka analizie zostały poddane dziecięce konceptualizacje pojęć ,,strach” i „radość”, przedstawiono sposób definiowania przez młodzież gimnazjalną leksemów „chłopak” i „chłopiec”, jedna z autorek rozważyła pojęcie hipertekstu i przeniosła rzecz na płaszczyznę praktyki nauczania. Dwa ostatnie teksty, zgromadzone w tej części, dotyczą: tematów lekcji języka polskiego (z perspektywy nauczyciela i ucznia) oraz wykorzystywanej na lekcjach języka polskiego metody Marii Montessori.

  • Sposób dostarczenia produktu elektronicznego
    Produkty elektroniczne takie jak Ebooki czy Audiobooki są udostępniane online po opłaceniu zamówienia kartą lub przelewem na stronie Twoje konto > Biblioteka.
    Pliki można pobrać zazwyczaj w ciągu kilku-kilkunastu minut po uzyskaniu poprawnej autoryzacji płatności, choć w przypadku niektórych publikacji elektronicznych czas oczekiwania może być nieco dłuższy.
    Sprzedaż terytorialna towarów elektronicznych jest regulowana wyłącznie ograniczeniami terytorialnymi licencji konkretnych produktów.
  • Ważne informacje techniczne
    Minimalne wymagania sprzętowe:
    procesor: architektura x86 1GHz lub odpowiedniki w pozostałych architekturach
    Pamięć operacyjna: 512MB
    Monitor i karta graficzna: zgodny ze standardem XGA, minimalna rozdzielczość 1024x768 16bit
    Dysk twardy: dowolny obsługujący system operacyjny z minimalnie 100MB wolnego miejsca
    Mysz lub inny manipulator + klawiatura
    Karta sieciowa/modem: umożliwiająca dostęp do sieci Internet z prędkością 512kb/s
    Minimalne wymagania oprogramowania:
    System Operacyjny: System MS Windows 95 i wyżej, Linux z X.ORG, MacOS 9 lub wyżej, najnowsze systemy mobilne: Android, iPhone, SymbianOS, Windows Mobile
    Przeglądarka internetowa: Internet Explorer 7 lub wyżej, Opera 9 i wyżej, FireFox 2 i wyżej, Chrome 1.0 i wyżej, Safari 5
    Przeglądarka z obsługą ciasteczek i włączoną obsługą JavaScript
    Zalecany plugin Flash Player w wersji 10.0 lub wyżej.
    Informacja o formatach plików:
    • PDF - format polecany do czytania na laptopach oraz komputerach stacjonarnych.
    • EPUB - format pliku, który umożliwia czytanie książek elektronicznych na urządzeniach z mniejszymi ekranami (np. e-czytnik lub smartfon), dając możliwość dopasowania tekstu do wielkości urządzenia i preferencji użytkownika.
    • MOBI - format zapisu firmy Mobipocket, który można pobrać na dowolne urządzenie elektroniczne (np.e-czytnik Kindle) z zainstalowanym programem (np. MobiPocket Reader) pozwalającym czytać pliki MOBI.
    • Audiobooki w formacie MP3 - format pliku, przeznaczony do odsłuchu nagrań audio.
    Rodzaje zabezpieczeń plików:
    • Watermark - (znak wodny) to zaszyfrowana informacja o użytkowniku, który zakupił produkt. Dzięki temu łatwo jest zidentyfikować użytkownika, który rozpowszechnił produkt w sposób niezgodny z prawem. Ten rodzaj zabezpieczenia jest zdecydowanie bardziej przyjazny dla użytkownika, ponieważ aby otworzyć książkę zabezpieczoną Watermarkiem nie jest potrzebne konto Adobe ID oraz autoryzacja urządzenia.
    • Brak zabezpieczenia - część oferowanych w naszym sklepie plików nie posiada zabezpieczeń. Zazwyczaj tego typu pliki można pobierać ograniczoną ilość razy, określaną przez dostawcę publikacji elektronicznych. W przypadku zbyt dużej ilości pobrań plików na stronie WWW pojawia się stosowny komunikat.
NAZWA I FORMAT
OPIS
ROZMIAR

Inni Klienci oglądali również

2,50 zł

"Z Teorii i Praktyki Dydaktycznej Języka Polskiego". T. 23 - 01 Jak uniwersytet przygotowuje przyszłych nauczycieli polonistów do nauczania interpretacji?

Kolejny tom wydawnictwa ciągłego adresowany jest do polonistów, studentów polonistyki, dydaktyków języka ojczystego i literatury oraz do pedagogów. Zamieszczone w nim artykuły uwzględniają problemy kształcenia polonistyczneg...
18,00 zł

Zamojskie Studia i Materiały. Seria Pedagogika. R. 12, 2(32)

Zamojskie Studia i Materiały – Seria Pedagogika jest poświęcona zagadnieniom szeroko rozumianej pedagogiki. Zwraca uwagę na problemy pedagogiczne związane z wychowaniem i kształceniem młodzieży w Polsce i Europie. W kręgu zainteresowań wydawnictw...
3,00 zł

Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 4. Cz. 1: Stereotypy w przekładzie artystycznym - 12 Paradoksy antologizacji poezji polskiej w przekładach na język bułgarski

Tom 4 część 1 serii wydawniczej "Przekłady Literatur Słowiańskich" poświęcony jest obecności stereotypów w przekładzie artystycznym. Są to zarówno stereotypy powstałe w wyniku przekładu, jak również rekonstrukcja stereoty...
2,00 zł

Geographia. Studia et Dissertationes. T. 34 - 05 Porównanie sieci miejskich w sąsiadujących regionach na przykładzie "kraju" ołomunieckiego i województwa opolskiego

W poszczególnych artykułach kolejnego tomu tego wydawnictwa seryjnego autorzy zaprezentowali m.in.: analizę geoekologiczną wpływu przemysłu energetycznego obwodu irkuckiego na środowisko przyrodnicze; twardość ogólną wód wybranych ...
18,45 zł

Geographia. Studia et Dissertationes. T. 30

W kolejnym tomie niniejszej serii wydawniczej znalazły się artykuły poświęcone: cechom morfometrycznym jaskini Zołuszka (Zachodnia Ukraina), konfliktom człowiek – przyroda w polskich parkach narodowych, geomorfologii okolic Wilna i rzeki Wilnia, ...
3,25 zł

Victor Junior nr 6 (382) 21 marca 2019

Dwutygodnik „Victor Junior” – czasopismo dla 10-13-latków (uczniów klas IV, V, VI) W każdym numerze: - prawdziwe życie nastolatków w artykułach i reportażach - listy od czytelników, czyli ich problemy w dom...
2,00 zł

„Neophilologica” 2016. Vol. 28 - 19 Les noms de sons et d’odeurs en russe. Valeurs et emplois

Sous la rédaction de Wiesław Banyś en coopération avec Katarzyna Kwapisz-Osadnik et Fabrice Marsac Na kolejny tom czasopisma składa się 20 artykułów, których autorzy podejmują zagadnienia związane z różnorodną tematyk...
2,00 zł

„Romanica Silesiana” 2014, No 9: Rites et cérémonies - 23 Du rite de consécration en littérature : Apollinaire et Césaire, entre tradition et modernité

Sous la rédaction de Aneta Chmiel, textes réunis et établis par Andrzej Rabsztyn, Zuzanna Szatanik, Ewelina Szymoniak Tematem prezentowanego numeru czasopisma jest obserwowany zarówno w sferze sacrum, jak i profanum fenomen ...
2,00 zł

Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 2. Cz. 1: Formy dialogu międzykulturowego w przekładzie artystycznym - 06 Obraz katolików i muzułmanów w polskich przekładach opowiadania Ivo Andricia "U musafirhani"

T. 2, cz. 1 wydawnictwa ciągłego „Przekłady Literatur Słowiańskich” został poświęcony formom dialogu międzykulturowego w przekładzie (i za jego pośrednictwem), zaobserwowanym na materiale literatur: bułgarskiej, czeskiej, chorwackiej, maced...

Recenzje

Nikt nie dodał jeszcze recenzji. Bądź pierwszy!