Dydaktyka kultury polskiej w kształceniu językowym cudzoziemców
Propozycja dla studentów, nauczycieli i lektorów języka polskiego jako obcego zainteresowanych rolą oraz miejscem realiów i kultury w kształceniu językowym. Opracowana w formie podręcznika metodycznego publikacja prezentuje ewolucję polskiej i europejskiej myśli dydaktycznej w zakresie rozwijania kompetencji kulturowych uczących się. Omawia założenia teoretyczne poszczególnych podejść i metod oraz ukazuje ich realizację w praktyce. Zawiera szereg ćwiczeń i zadań do wykorzystania na zajęciach warsztatowych i seminaryjnych. Uwzględnia założenia Europejskiego profilu kształcenia nauczycieli języków.
- Kategorie:
- Język wydania: polski
- ISBN: 978-83-242-1415-0
- ISBN druku: 9788324213337
- Liczba stron: 232
-
Sposób dostarczenia produktu elektronicznegoProdukty elektroniczne takie jak Ebooki czy Audiobooki są udostępniane online po opłaceniu zamówienia kartą lub przelewem na stronie Twoje konto > Biblioteka.Pliki można pobrać zazwyczaj w ciągu kilku-kilkunastu minut po uzyskaniu poprawnej autoryzacji płatności, choć w przypadku niektórych publikacji elektronicznych czas oczekiwania może być nieco dłuższy.Sprzedaż terytorialna towarów elektronicznych jest regulowana wyłącznie ograniczeniami terytorialnymi licencji konkretnych produktów.
-
Ważne informacje techniczneMinimalne wymagania sprzętowe:procesor: architektura x86 1GHz lub odpowiedniki w pozostałych architekturachPamięć operacyjna: 512MBMonitor i karta graficzna: zgodny ze standardem XGA, minimalna rozdzielczość 1024x768 16bitDysk twardy: dowolny obsługujący system operacyjny z minimalnie 100MB wolnego miejscaMysz lub inny manipulator + klawiaturaKarta sieciowa/modem: umożliwiająca dostęp do sieci Internet z prędkością 512kb/sMinimalne wymagania oprogramowania:System Operacyjny: System MS Windows 95 i wyżej, Linux z X.ORG, MacOS 9 lub wyżej, najnowsze systemy mobilne: Android, iPhone, SymbianOS, Windows MobilePrzeglądarka internetowa: Internet Explorer 7 lub wyżej, Opera 9 i wyżej, FireFox 2 i wyżej, Chrome 1.0 i wyżej, Safari 5Przeglądarka z obsługą ciasteczek i włączoną obsługą JavaScriptZalecany plugin Flash Player w wersji 10.0 lub wyżej.Informacja o formatach plików:
- PDF - format polecany do czytania na laptopach oraz komputerach stacjonarnych.
- EPUB - format pliku, który umożliwia czytanie książek elektronicznych na urządzeniach z mniejszymi ekranami (np. e-czytnik lub smartfon), dając możliwość dopasowania tekstu do wielkości urządzenia i preferencji użytkownika.
- MOBI - format zapisu firmy Mobipocket, który można pobrać na dowolne urządzenie elektroniczne (np.e-czytnik Kindle) z zainstalowanym programem (np. MobiPocket Reader) pozwalającym czytać pliki MOBI.
- Audiobooki w formacie MP3 - format pliku, przeznaczony do odsłuchu nagrań audio.
Rodzaje zabezpieczeń plików:- Watermark - (znak wodny) to zaszyfrowana informacja o użytkowniku, który zakupił produkt. Dzięki temu łatwo jest zidentyfikować użytkownika, który rozpowszechnił produkt w sposób niezgodny z prawem. Ten rodzaj zabezpieczenia jest zdecydowanie bardziej przyjazny dla użytkownika, ponieważ aby otworzyć książkę zabezpieczoną Watermarkiem nie jest potrzebne konto Adobe ID oraz autoryzacja urządzenia.
- Brak zabezpieczenia - część oferowanych w naszym sklepie plików nie posiada zabezpieczeń. Zazwyczaj tego typu pliki można pobierać ograniczoną ilość razy, określaną przez dostawcę publikacji elektronicznych. W przypadku zbyt dużej ilości pobrań plików na stronie WWW pojawia się stosowny komunikat.
Od redaktora serii 9 0. Wstęp 11 1. Kultura jako integralna część praktycznej nauki języka 17 1.1. Dziesięć założeń koncepcyjnych i dydaktycznych pracy 17 1.2. Rozważania terminologiczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 1.2.1. Kultura – realia 21 1.2.2. Dydaktyka – metodyka – glottodydaktyka – dydaktyka kultury 22 2. Nauczanie kultury i realiów w dydaktykach języków światowych 26 2.1. Niemiecka Landeskunde 27 2.1.1. Tezy ABCD 30 2.1.2. Koncepcja D-A-CH(-L) 33 POWIĄZANIA W STRONĘ PODRĘCZNIKÓW REGIONALNYCH Tübinger Modell einer integrativen Landeskunde 34 2.1.3. Profile Deutsch 35 POWIĄZANIA NIEMIECKIE PROPOZYCJE PROGRAMOWE Rahmenrichtlinien für den Mittelstufenunterricht am Goethe-Institut 36 2.2. Francuska civilisation . 38 2.2.1. Leksykultura w ujęciu Roberta Galissona 39 2.3. Standardy europejskie nauczania kultury według ESOKJ 42 2.4. Podsumowanie 45 3. Kultura i realia w polskich pracach neofilologicznych 47 3.1. Rozważania teoretyczne i metodologiczne 47 3.2. Propozycje programowe 57 3.2.1. Curriculum für Fremdsprachenlehrerkollegs 58 3.2.2. Rahmencurriculum für Fremdsprachenlektorate Deutsch als Fremdsprache 61 3.3. Podsumowanie 63 4. Kultura i realia w glottodydaktyce polonistycznej. Prace teoretyczne i metodologiczne 64 4.1. Racjonalny empiryzm pierwszych prac 66 4.2. Podejście komunikacyjne 69 4.2.1. Grundbaustein Polnisch... 70 4.3. Prace monograficzne poświęcone nauczaniu kultury 72 4.3.1. Świat języka polskiego oczami cudzoziemców 72 4.3.2. Przestrzeń kulturowa w nauczaniu języka polskiego jako obcego 74 4.3.3. Jakże rad bym się nauczył polskiej mowy... 77 4.3.4. Kompetencja komunikacyjna Niemców w polskich aktach grzeczności językowej 78 4.4. Komunikacja międzykulturowa 79 4.4.1. Dialog międzykulturowy. Teoria oraz opis komunikowania się cudzoziemców przyswajających język polski 79 4.4.2. Kurs komunikacji międzykulturowej jako element studiów polskich 80 4.4.3. Etnocentryzm, polonocentryzm, wielokulturowość, wielogłosowość... 82 POWIĄZANIA METODY UŁATWIAJĄCE BADANIE KOMPETENCJI KOMUNIKACYJNEJ Analiza konwersacji oraz analiza dyskursu jako metody przydatne w określeniu kompetencji komunikacyjnej 82 4.4.4. Opis pedagogiki zorientowanej na rozwój kompetencji i wrażliwości interkulturowej 83 4.5. Kultura polska oczyma socjologów kultury 85 4.6. Kultura w procesie certyfikacji języka polskiego jako obcego 87 4.6.1. Kanon wiedzy o Polsce 88 4.6.2. Kompetencja socjokulturowa 91 4.7. Pierwsze propozycje programowe 93 4.7.1. Kultura w nauczaniu języka polskiego jako obcego. Stan obecny – programy nauczania – pomoce dydaktyczne 93 4.8. Podsumowanie 94 5. Od faktografii do perspektywy zadaniowej. Etapy rozwoju koncepcji nauczania kultury i realiów 98 5.1. Podejście faktograficzne 98 5.2. Podejście komunikacyjne 101 5.3. Podejście międzykulturowe 104 POWIĄZANIA Kurs komunikacji międzykulturowej GRAŻYNY Zarzyckiej a podej ście międzykulturowe 111 5.4. Bilans podejść 112 5.5. Ujęcie eklektyczne 113 5.6. Perspektywa zadaniowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 POWIĄZANIA Portfolio kulturow E 117 6. Kultura i realia w podręcznikach do nauki języka polskiego jako obcego 120 POWIĄZANIA Analizy podręczników i materiałó w dydaktycznych do języka polskiego jako obcego 124 6.1. Podejście faktograficzne 128 6.1.1. Uczymy się polskiego 128 6.1.2. Chcę mówić po polsku 130 6.1.3. Podręczniki dla zaawansowanych 133 6.2. Podejście komunikacyjne 135 6.2.1. Cześć, jak się masz? 136 6.2.2. Hurra!!! Po polsku 139 6.2.3. Spotkania 142 6.2.4. Witam! Der Polnischkurs 144 6.2.5. Kurs wideo Uczmy się polskiego... 147 6.3. Podejście międzykulturowe 149 6.3.1. Coś wam powiem... 150 6.3.2. Tandem językowy... 151 6.3.3. Cześć, jak się masz? (wydanie dwuczęściowe) 153 POWIĄZANIA REGIONALIZACJA PODRĘCZNIKÓW POLSKICH Cześć, jak się masz? Polones para iniciantes (wersja brazylijska) 156 6.3.4. Polski bez tajemnic. Język polski dla studentów niemieckojęzycznych 158 6.4. Materiały pomocnicze prezentujące kulturę i realia polskie 161 6.5. Ewaluacja treści kulturowych w materiałach glottodydaktycznych 168 6.6. Podsumowanie 172 POWIĄZANIA Nowe media w nauczaniu kultury i realió w polskich 174 7. Podstawy autorskiego programu nauczania kultury i realiów w ramach praktycznej nauki języka 178 7.1. Założenia glottodydaktyczne programu 179 7.2. Podstawy glottodydaktyczne 179 7.3. Cele ogólne 180 7.4. Cele szczegółowe 181 POWIĄZANIA METODA OPRACOWANIA PROGRAMU 181 7.5. Warunki realizacji programu 183 7.5.1. Lektorzy 185 7.5.2. Profil uczących się 185 7.6. Treści nauczania i kryteria ich doboru 186 7.6.1. Katalog tematyczny 186 7.6.1.1. Poziom podstawowy: A1 (Breakthrough) i A2 (Waystage) 187 7.6.1.2. Poziom średni: B1 (Threshold) i B2 (Vantage) 191 7.6.1.3. Poziom biegłości językowej (C1 i C2) 195 7.7. Realizacja programu 199 7.7.1. Metody i formy pracy 199 7.7.2. Typologia zadań 199 7.7.2.1. Przykładowe formy zadań 200 7.7.3. Nauczanie zorientowane na działanie 205 7.8. Kontrola i ocena wyników nauczania 205 7.9. Podsumowanie 206 8. Zakończenie 209 Bibliografia 213 1. Prace teoretyczne i metodologiczne 213 2. Podręczniki i materiały pomocnicze do nauki języka polskiego jako obcego 223 Aneks 227