Nowoczesny podręcznik "Liegko i prosto" został przygotowany przez doświadczonych wykładowców języka rosyjskiego dla odbiorców dorosłych, studentów i licealistó...więcej »
Tłumacz musi odpowiedzieć na pytanie, „co przetłumaczyć?” a więc określić, „jakie są jego dominanty” i „jak przetłumaczyć?” a więc „jakie są możliwości tra...więcej »
Il volume - una miscellanea di saggi originali e innovativi, organizzati secondo un preciso percorso logico che illustra le straordinarie potenialita della semiotica nelle indagini ontologiche e de...więcej »
Słownik naukowo-techniczny rosyjski-polski zawiera:- około 130 000 terminów i skrótów, występujących w fachowej literaturze rosyjskiej oraz ich odpowiedniki lub objaśnien...więcej »
Zawiera około 130 000 terminów i skrótów, występujących w fachowej literaturze polskiej oraz ich odpowiedniki lub objaśnienia w języku rosyjskim10 000 nowych haseł i uzup...więcej »
Trzecie, poprawione i rozszerzone wydanie Słownika technicznego włosko-polskiego oparto na materiale z poprzedniego wydania. Słownik został uzupełniony o ok. 5 000 nowych terminów włoskich w...więcej »
Minimum dla turysty. Słownik włosko-polski z rozmówkami zawiera wybór przydatnych turystom terminów, uzupełniony przykładami często używanych zdań, podanymi w pobliżu odpowiedn...więcej »
Minimum dla turysty. Słownik polsko-francuski z rozmówkami zawiera zestaw minimum przydatnych terminów, uzupełniony przykładami najczęściej używanych zdań, podanymi w ramkach przy odp...więcej »
Minimum dla turysty. Słownik francusko-polski z rozmówkami zawiera zestaw minimum przydatnych terminów, uzupełniony przykładami najczęściej używanych zdań, podanymi w ramkach przy odp...więcej »
Humor werbalny, będący przedmiotem niniejszej monografii, rozpatrywany być może w kontekście szeroko rozumianej komunikacji językowej, stanowiąc tym samym ciekawą perspektywę dla refleksji nad char...więcej »