Innowacyjność publikacji polega nie tylko na przygotowaniu antologii literackich tekstów gettowych, które w oryginalnej wersji są rozproszone po licznych publikacjach, oraz przygotowa...
Nowoczesny podręcznik "Liegko i prosto" został przygotowany przez doświadczonych wykładowców języka rosyjskiego dla odbiorców dorosłych, studentów i licealistó...
Tłumacz musi odpowiedzieć na pytanie, „co przetłumaczyć?” a więc określić, „jakie są jego dominanty” i „jak przetłumaczyć?” a więc „jakie są możliwości tra...
W 100. rocznicę urodzin Karla Dedeciusa (1921–2016), wybitnego humanisty i tłumacza literatury polskiej, drukiem ukazała się dwujęzyczna monografia Inter verba – inter gentes, któ...
In der Zeit zunehmender Digitalisierung von Bibliotheksbeständen rückt das alte Buch als materielles Zeugnis einer Jahrhunderte überdauernden Lesekultur und als Zeuge wechselnder his...
In der Zeit zunehmender Digitalisierung von Bibliotheksbeständen rückt das alte Buch als materielles Zeugnis einer Jahrhunderte überdauernden Lesekultur und als Zeuge wechselnder his...
Humor werbalny, będący przedmiotem niniejszej monografii, rozpatrywany być może w kontekście szeroko rozumianej komunikacji językowej, stanowiąc tym samym ciekawą perspektywę dla refleksji nad char...