Słownik zawiera: 25 000 wyrazów hasłowych i połączeń wyrazowych; słownictwo z dziedzin: bankowość i finanse, handel wewnętrzny i zagraniczny, marketing i reklama, giełda pa...więcej »
Tłumacz musi odpowiedzieć na pytanie, „co przetłumaczyć?” a więc określić, „jakie są jego dominanty” i „jak przetłumaczyć?” a więc „jakie są możliwości tra...więcej »
Humor werbalny, będący przedmiotem niniejszej monografii, rozpatrywany być może w kontekście szeroko rozumianej komunikacji językowej, stanowiąc tym samym ciekawą perspektywę dla refleksji nad char...więcej »
22 000 haseł oraz 33 000 znaczeń, zwrotów i przykładów użycia
najczęściej używane słownictwo
deklinacja i koniugacja trudniejszych wyrazów w artykule hasłowym
lista liczebników
dodatek gramatyczny
...więcej »
Szczegółowe omówienie wszystkich zagadnień gramatycznych, zilustrowane licznymi przykładami
Ukazanie różnic i podobieństw między językiem polskim i rosyjskim
135 jednostek tematycznych, obejmującyc...więcej »