Od tłumacza - fragmentKtoś mógłby zapytać: jaki cel ma wydawanie nowego przekładu Krytyki czystego rozumu na język polski, skoro istnieją już dwa, z których ten dokonany p...więcej »
Słowo wstępne do pierwszej polskiej edycji Dzieł zebranych ImmanuelaKanta / 5Od redakcji / 7Nota edytorska / 11 1783. Prolegomena do wszelkiej przyszłej metafizyki, kt&oacu...więcej »
Udostępniane obecnie czytelnikowi w nowej formie edytorskiej wybrane tomiki z dawnej „Biblioteczki Kopernikańskiej” mimo upływu czasu nie straciły na aktualności. Poruszają bowiem najwa...więcej »