Moje Crow River
TOMIK WYRÓŻNIONY ORFEUSZEM MAZURSKIM 2020!
Dwie godziny – tyle potrzeba czasu, by towarzyszyć Autorowi w wędrówce życia, której korzenie sięgają Łukty, Wilna i Grążaw, a której kwiaty spowijają owoce miłości życia oraz tęsknota za tajemniczym Crow River. Jeśli czytałeś „Umarli ze Spoon River” Edgara Lee Mastersa i nie mogłeś nadziwić się pięknu zawartemu w wierszach Amerykanina, to wiedz, że poemat Stanisława Raginiaka ma z nim pewien wspólny pierwiastek, z tą tylko różnicą, że Autor w „Moim Crow River” mówi przede wszystkim o miłości do kobiety, do Boga, do tego, co bezpowrotnie przeminęło…
O Autorze:
Stanisław Raginiak – urodzony w Łukcie k/Ostródy. Mieszka w Grudziądzu. Debiutował w tomikiem wierszy „Dziedzictwo” (Wydawnictwo Pojezierze, Olsztyn 1990). Kolejne zbiory to m.in.: „Uratuj mnie”, „Nihumim”, „Żal”, „Niech niebo pochłonie”, „Przenikanie światów”.
S. Raginiak jest również prozaikiem. Opublikował: „Skrawek Ameryki”, „Ostatnie piętro samotności – raport z izby wytrzeźwień” (o książce bardzo pozytywnie wyraził się Wiesław Myśliwski, obszerne fragmenty drukował w redagowanej przez siebie „Sycynie”), „Przystań cierpienia”, „Ćwokowampirię”, „Wewnątrz leśnego czasu”, „Dom za rzeką” i „Wiktorię”. Wydał zbiory opowiadań: „Jawa i sen”, „Dwie linie” (2003, kolejna dobra opinia W. Myśliwskiego. Pozytywnie o książce pisał także Henryk Bereza), „Powrót do Łukty” i „Różne światy” (2018). W 2012 roku na Piskiej Wiośnie Poezji w Turnieju Jednego Wiersza otrzymał główną nagrodę – Srebrną Monetę Gałczyńskiego.
W roku 2015 włoskie Wydawnictwo LietoColle opublikowało wybór „Poesie”, promocja odbyła się w Instytucie Kultury Polskiej w Rzymie. W czerwcu 2016 r. to samo wydawnictwo wydało almanach „Quadernario”, prezentujący współczesną poezję polską, w tym wiersze Raginiaka.
W maju 2017 r. w konkursie literackim włoskiego Stowarzyszenia Kulturalnego Metamorphosis autorowi przyznano II nagrodę.
Rok 2018 przyniósł kolejny wybór wierszy pt. „Passano i giorni” (Przemijają dni) – tomik ukazał się w Wydawnictwie Vitale Edizioni z San Remo.
W 2019 r. po raz pierwszy wiersze Raginiaka przetłumaczone zostały na język hiszpański
Tłumaczką wierszy na język włoski jest córka autora – Elżbieta, a na hiszpański Małgorzata Bortkiewicz-Morawska.
- Kategorie:
- Redakcja: Damian Tarkowski
- Język wydania: polski
- ISBN: 978-83-65185-12-9
- Liczba stron: 71
-
Sposób dostarczenia produktu elektronicznegoProdukty elektroniczne takie jak Ebooki czy Audiobooki są udostępniane online po opłaceniu zamówienia kartą lub przelewem na stronie Twoje konto > Biblioteka.Pliki można pobrać zazwyczaj w ciągu kilku-kilkunastu minut po uzyskaniu poprawnej autoryzacji płatności, choć w przypadku niektórych publikacji elektronicznych czas oczekiwania może być nieco dłuższy.Sprzedaż terytorialna towarów elektronicznych jest regulowana wyłącznie ograniczeniami terytorialnymi licencji konkretnych produktów.
-
Ważne informacje techniczneMinimalne wymagania sprzętowe:procesor: architektura x86 1GHz lub odpowiedniki w pozostałych architekturachPamięć operacyjna: 512MBMonitor i karta graficzna: zgodny ze standardem XGA, minimalna rozdzielczość 1024x768 16bitDysk twardy: dowolny obsługujący system operacyjny z minimalnie 100MB wolnego miejscaMysz lub inny manipulator + klawiaturaKarta sieciowa/modem: umożliwiająca dostęp do sieci Internet z prędkością 512kb/sMinimalne wymagania oprogramowania:System Operacyjny: System MS Windows 95 i wyżej, Linux z X.ORG, MacOS 9 lub wyżej, najnowsze systemy mobilne: Android, iPhone, SymbianOS, Windows MobilePrzeglądarka internetowa: Internet Explorer 7 lub wyżej, Opera 9 i wyżej, FireFox 2 i wyżej, Chrome 1.0 i wyżej, Safari 5Przeglądarka z obsługą ciasteczek i włączoną obsługą JavaScriptZalecany plugin Flash Player w wersji 10.0 lub wyżej.Informacja o formatach plików:
- PDF - format polecany do czytania na laptopach oraz komputerach stacjonarnych.
- EPUB - format pliku, który umożliwia czytanie książek elektronicznych na urządzeniach z mniejszymi ekranami (np. e-czytnik lub smartfon), dając możliwość dopasowania tekstu do wielkości urządzenia i preferencji użytkownika.
- MOBI - format zapisu firmy Mobipocket, który można pobrać na dowolne urządzenie elektroniczne (np.e-czytnik Kindle) z zainstalowanym programem (np. MobiPocket Reader) pozwalającym czytać pliki MOBI.
- Audiobooki w formacie MP3 - format pliku, przeznaczony do odsłuchu nagrań audio.
Rodzaje zabezpieczeń plików:- Watermark - (znak wodny) to zaszyfrowana informacja o użytkowniku, który zakupił produkt. Dzięki temu łatwo jest zidentyfikować użytkownika, który rozpowszechnił produkt w sposób niezgodny z prawem. Ten rodzaj zabezpieczenia jest zdecydowanie bardziej przyjazny dla użytkownika, ponieważ aby otworzyć książkę zabezpieczoną Watermarkiem nie jest potrzebne konto Adobe ID oraz autoryzacja urządzenia.
- Brak zabezpieczenia - część oferowanych w naszym sklepie plików nie posiada zabezpieczeń. Zazwyczaj tego typu pliki można pobierać ograniczoną ilość razy, określaną przez dostawcę publikacji elektronicznych. W przypadku zbyt dużej ilości pobrań plików na stronie WWW pojawia się stosowny komunikat.