Informacja o cookies
Strona ksiegarnia.pwn.pl korzysta z plików cookies w celu dostarczenia Ci oferty jak najlepiej dopasowanej do Twoich oczekiwań i preferencji, jak również w celach marketingowych i analitycznych. Nasi partnerzy również mogą używać ciasteczek do profilowania i dopasowywania do Ciebie pokazywanych treści na naszych stronach oraz w reklamach. Poprzez kontynuowanie wizyty na naszej stronie wyrazasz zgode na uzycie tych ciasteczek. Wiecej informacji, w tym o mozliwosci zmiany ustawien cookies, znajdziesz w naszej Polityce Prywatnosci.
MENU

O przekładzie tekstu naukowego(Miękka)

(na materiale tekstów językoznawczych)

0.00  [ 0 ocen ]
 Sprawdź recenzje
Rozwiń szczegóły »
Cena detaliczna: 35,00 zł
27,76
Cena zawiera podatek VAT.
Oszczędzasz 7,24 zł
Stan magazynowy: Duża ilość
Zarezerwuj i odbierz w księgarni stacjonarnej PWN
Dodaj do schowka
Wysyłka: 24h
Dostawa
Produkt posiadamy w magazynie i wyślemy go w ciągu 24 godzin w dni robocze.

Uwaga! Całkowity czas oczekiwania na zamówienie = czas wysyłki podany na stronie każdego produktu + dostawa przez przewoźnika. 
Podane terminy dotyczą dni roboczych (poniedziałek-piątek,
z wyłączeniem dni wolnych od pracy).
Dostawa i płatność
Cennik dostaw
- Paczki dostarczamy wyłącznie na terenie Polski.
- Od 250 zł dostawa GRATIS!
- Dla zamówień o wartości powyżej 500 zł wyłącznie płatność elektroniczna.
- Zamówienia z minimum jedną książką Wydawnictwa Naukowego PWN, PZWL lub WNT wysyłamy taniej.

Płatność elektroniczna (PayU, Masterpass)
dla zamówień
PWN/PZWL/WNT
Kiosk RUCHu - odbiór osobisty
7,75 zł
6,75 zł
Poczta Polska - odbiór w punkcie
7,75 zł
6,75 zł
Kurier pocztowy
11,75 zł
10,75 zł
Paczkomaty InPost
11,75 zł
10,75 zł
Kurier
12,75 zł
11,75 zł

Płatność za pobraniem
dla zamówień
PWN/PZWL/WNT
Poczta Polska - odbiór w punkcie
10,75 zł
9,75 zł
Kurier pocztowy
14,75 zł
13,75 zł
Kurier
15,75 zł
14,75 zł
Słowa kluczowe: książka Humanistyka

O przekładzie tekstu naukowego

"O przekładzie tekstu naukowego na materiale tekstów językoznawczych" (1 wyd. w 1995) jest nadal jedynym opracowaniem z zakresu translatoryki, bogato ilustrowanym przykładami z wykonanych przez różnych tłumaczy przekładów tekstów językoznawczych (z języków obcych na język polski). Podstawowa teza książki Zofii Kozłowskiej brzmi: "Przekład tekstów naukowych jest obok przekładu tekstów artystycznych i przekładu tekstów nieliterackich trzecim rodzajem tłumaczenia". Autorka dotyka wprost w kilku miejscach zagadnień odpowiedzialności tłumacza, jego postawy etycznej, stwarzając w ten sposób początki swego rodzaju "kodeksu honorowego" pracy tłumacza.
Książka stanowi kompendium dla tłumaczy, przyszłych tłumaczy i wszystkich zainteresowanych zagadnieniami przekładu.

  • Sposób dostarczenia produktu fizycznego
    Sposoby i terminy dostawy:
    • Paczka w RUCHu - dostawa 2 dni robocze
    • Odbiór paczki w urzędzie Poczty Polskiej - dostawa 2 dni robocze
    • Dostawa Pocztą Polską - dostawa 2 dni robocze
    • Odbiór paczki w Paczkomacie InPost - dostawa 2 dni robocze
    • Dostawa kurierem - dostawa 1 dzień roboczy
    • Odbiór własny w księgarni PWN - dostawa 3 dni robocze
    Ważne informacje o wysyłce:
    • Nie wysyłamy paczek poza granice Polski.
    • Dostawa do części Paczkomatów InPost oraz opcja odbioru osobistego w księgarniach PWN jest realizowana po uprzednim opłaceniu zamówienia kartą lub przelewem.
    • Całkowity czas oczekiwania na paczkę = termin wysyłki + dostawa wybranym przewoźnikiem.
    • Podane terminy dotyczą wyłącznie dni roboczych (od poniedziałku do piątku, z wyłączeniem dni wolnych od pracy).
NAZWA I FORMAT
OPIS
ROZMIAR

Zofia Kozłowska

Doktor nauk humanistycznych, językoznawca, wieloletni wykładowca w Instytucie Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego. Autorka książki O przekładzie tekstu naukowego (1995, wyd. II zmienione 2007). Razem z Andrzejem Markowskim przetłumaczyła wydaną przez Ossolineum Semantykę leksykalną Jurija Apresjana (1980, wyd. II 2000). Przełożyła również na język polski monografię Jeleny Paduczewej Wypowiedź i jej odniesienie do rzeczywistości (1992). Ma bogate doświadczenie redaktorskie. Poza translatoryką przedmiotem jej zainteresowań jest też terminologia, głównie prawnoustrojowa.

Towarzystwo Naukowe Płockie

Z recenzji o książce: Przygotowane studium jest w pełni uzasadnione, zarówno zbliżającą się 190. rocznicą powołania TNP, jak i upowszechnianiem się idei edukacji ustawicznej, która w ostatnim raporcie UNESCO pod red. J. Delorsa została uzn...

Obliczenia inżynierskie i naukowe

Obliczenia naukowe w matematyce stosowanej, naukach technicznych, ekonomicznych i przyrodniczych to obecnie jeden ze skuteczniejszych sposobów prowadzenia działalności naukowej i badawczo-rozwojowej.Książka jest podręcznikiem i praktycznym pr...

Teksty doświadczenia Tom 1

Zbiór tekstów poświęconych zagadnieniom istotnym dla konstruowania mapy modernizmów Europy Środkowo-Wschodniej lat 1867–1918, omawiających przekształcenia tożsamościowe, kształtowanie się prądów ideowych w regionie ora...
23,10 zł

Tekst jako kultura Kultura jako tekst Tom 3

Dążąc do uniezależnienia się od ideologii „wewnętrznej” nauka o tekście zwróciła się w stronę funkcjonalizmu, komunikatywizmu, analizy pragmatycznej i – ostatecznie – w stronę determinizmu kulturowego. Ta pozycja metodolo...

Tekst słowo obraz

Punktem wyjścia dla autorów publikacji jest tekst, który w naukach humanistycznych stwarza szerokie możliwości analizy związanej zarówno z literaturoznawstwem, jak i edytorstwem naukowym, translatoryką czy designem. Kategorie uzupe...

Współczesne literatury afrykańskie i inne teksty kultury

Zawarte w publikacji artykuły ukazują zmiany, jakie zachodziły w społeczeństwach różnych krajów afrykańskich pod wpływem kolonizacji, która wprowadzała obce im idee i wartości. Zagadnienia kolonizacji i jej postrzegania przez ludno...

Słownik członków Łódzkiego Towarzystwa Naukowego 2010-2015

Monografia stanowi ważną pozycję z zakresu biografistyki, dokumentującą dorobek naukowy, organizacyjny i dydaktyczny członków Łódzkiego Towarzystwa Naukowego. Publikacja jest bardzo przydatna dla całego środowiska naukowego Łodzi i nie ty...
39,00 zł

Interpretacja tekstu antycznego Inspiracje

Niniejsza publikacja wpisuje się w rozległą dyskusję na temat możliwości, a zarazem ograniczeń, z jakimi trzeba się zmierzyć, zadając sobie trud poszukiwania znaczenia i przesłania antycznych źródeł pisanych. Nie jest to w żadnym razi...

Recenzje

Nikt nie dodał jeszcze recenzji. Bądź pierwszy!