
Idiomy polsko-angielskie w obrazkach część 1
Chwilowo niedostępny
oprawa miękka
15,20 zł
Powiadom o dostępności
Szczegóły produktu
Więcej informacji
| EAN | 9788392775201 |
|---|---|
| SKU | 3565801 |
| Liczba stron | 32 |
| Data dodruku | 10 sty 2011 |
| Miejsce wydania | Kraków |
| Multiformat | oprawa miękka |
| Seria | JAK TO POWIEDZIEĆ? |
| Wymiary | 16.5x24.0cm |
| Język | angielski |
| Oprawa | miękka |
| Wydawca | Pasaże |
- Data dodruku
- 10 sty 2011
- Oprawa
- miękka
- Wydawca
- Pasaże
Idiomy polsko-angielskie w obrazkach część 1
Idiomatyczna podróż w świat językowych wrażeń
Zapraszamy do odkrywania fascynującego świata idiomów w książce „Idiomy polsko-angielskie w obrazkach część 1”. To wyjątkowa publikacja, która w przystępny sposób wprowadza dzieci w zawiłości języka, pokazując im, jak radzić sobie z językowymi wyzwaniami. Dzięki atrakcyjnym ilustracjom, dzieci nie tylko zapamiętają nowe słowa, ale także nauczą się, jak używać ich w codziennych sytuacjach.
Dlaczego warto sięgnąć po tę książkę?
- Interaktywne podejście: Połączenie obrazków z idiomami sprawia, że nauka staje się przyjemnością.
- Idealna dla dzieci: Książka została stworzona z myślą o najmłodszych, co czyni ją doskonałym narzędziem do nauki języka angielskiego.
- Wsparcie w nauce: Publikacja może być wykorzystywana jako pomoc w nauce języków obcych oraz w kontekście nauk humanistycznych.
Wzbogacenie zasobów językowych
Nauka idiomów to kluczowy element w doskonaleniu umiejętności językowych. Dzięki tej książce dzieci będą mogły rozwijać swoje słownictwo i wzbogacać zasoby językowe. Słowniki języka polskiego, słowniki synonimów oraz słowniki obcojęzyczne stają się jeszcze bardziej zrozumiałe, gdy uczymy się ich poprzez kontekst i praktyczne przykłady.
O autorze
Autor książki jest doświadczonym językoznawcą, który swoją wiedzę zdobywał zarówno w kraju, jak i za granicą. Specjalizuje się w językoznawstwie - język angielski, a jego bogaty dorobek to nie tylko publikacje akademickie, ale także liczne artykuły i prace badawcze. Dzięki swojemu doświadczeniu, autor potrafi w sposób przystępny i zrozumiały przekazywać wiedzę dzieciom, co czyni jego prace niezwykle wartościowymi w procesie nauczania.
Podsumowanie
„Idiomy polsko-angielskie w obrazkach część 1” to książka, która z pewnością pomoże dzieciom w nauce języka angielskiego. Zachęcamy do zakupu tej interesującej publikacji, która stanie się nieocenionym wsparciem w nauce języków obcych i w doskonaleniu umiejętności językowych. Niech ta książka będzie pierwszym krokiem do odkrywania bogactwa językowego i kulturowego!
Polecane tytuły z serii "Pasaże" — wybrane rekomendacje
Przedstawiamy krótkie streszczenia książek z wydawnictwa Pasaże — propozycje dla czytelników zainteresowanych psychiatrią, kulturoznawstwem, literaturoznawstwem i teatrem. Każdy opis pozwoli szybko ocenić tematykę i styl wydawnictw, ułatwiając wybór lektury.
Po jakie produkty jeszcze warto sięgnąć:
- W psychiatrycznym gabinecie i...: Lektura rozprasza obawy związane z wizytą u psychiatry. Książka wyróżnia się formą — zamiast opowiadań zawiera wyłącznie dialogi, co zmienia odbiór i przybliża codzienność gabinetu poprzez bezpośrednie rozmowy.
- Sensy błądzenia: Magdalena Barbaruk analizuje wędrówki traktowane jako mnemotopos i prezentuje podróże literackie jako specyficzną praktykę współczesną. Książka bada kulturowe i historyczne mechanizmy tworzenia krajobrazu kulturowego, turystykę literacką i dziedzictwo, pokazując mapę literacką służącą błądzeniu oraz podkreślając indywidualny, egzystencjalny charakter poznawania świata.
- Gombrowicz na językach: Tom poświęcony problemom przekładu dzieł Gombrowicza, którego językowa wynalazczość stawia tłumaczy przed trudnymi wyborami. Autorzy tekstów omawiają konieczność przekraczania językowych barier oraz to, jak praca translatorska staje się świadectwem epoki i często angażuje się w kontestację polityczno-obyczajową.
- Wiersze na wietrze: Paweł Próchniak wprowadza w świat twórców, którzy odnowili poetycką polszczyznę na przełomie XX i XXI wieku, wyróżniając trzy nurty nowej poezji i portretując jej najważniejszych przedstawicieli. Autor czyta wiersze uważnie, wydobywając istotne treści — ze szczególną uwagą dla metaforyki powietrza, wiatru i obłoków, które charakteryzują omawianą poezję.
- Tertium datur.: Zbiór tekstów włoskich o Jerzym Grotowskim, ukazujący, jak we Włoszech czytano i oceniano jego dorobek oraz przedsięwzięcie "Sztuka jako Wehikuł". Wybrane teksty autorów akademickich i współpracowników (m.in. Mario Biagini, Eugenio Barba, Carla Pollastrelli) tworzą polifoniczny, niejednoznaczny, lecz fascynujący obraz recepcji jego pracy; wybór i tłumaczenie przygotowała Katarzyna Woźniak.

Idiomy polsko-angielskie w obrazkach część 1