Informacja o cookies
Strona ksiegarnia.pwn.pl korzysta z plików cookies w celu dostarczenia Ci oferty jak najlepiej dopasowanej do Twoich oczekiwań i preferencji, jak również w celach marketingowych i analitycznych. Nasi partnerzy również mogą używać ciasteczek do profilowania i dopasowywania do Ciebie pokazywanych treści na naszych stronach oraz w reklamach. Poprzez kontynuowanie wizyty na naszej stronie wyrażasz zgodę na użycie tych ciasteczek. Więcej informacji, w tym o możliwości zmiany ustawień cookies, znajdziesz w naszej Polityce Prywatności.
MENU

Walka z wyrazami obcymi w Niemczech - historia i współczesność(eBook)

0.00  [ 0 ocen ]
 Sprawdź recenzje
Rozwiń szczegóły »
  • Wydanie: Kraków, 1, 2014

  • Autor: Ryszard Lipczuk

  • Wydawca: Universitas

  • Formaty:
    PDF
    (Watermark)
    Watermark
    Znak wodny czyli Watermark to zaszyfrowana informacja o użytkowniku, który zakupił produkt. Dzięki temu łatwo jest zidentyfikować użytkownika, który rozpowszechnił produkt w sposób niezgodny z prawem. Ten rodzaj zabezpieczenia jest zdecydowanie najbardziej przyjazny dla użytkownika, ponieważ aby otworzyć książkę zabezpieczoną Watermarkiem nie jest potrzebne konto Adobe ID oraz autoryzacja urządzenia.

Dostępne formaty i edycje
Rok wydania
Cena
Cena detaliczna: 15,00 zł
14,25
Cena zawiera podatek VAT.
Oszczędzasz 0,75 zł
Dodaj do schowka
Wysyłka: online

Walka z wyrazami obcymi w Niemczech - historia i współczesność

Monografia przedstawia historię zwalczania wyrazów pochodzenia obcego w języku niemieckim, począwszy od barokowych stowarzyszeń językowych do czasów współczesnych. Nawiązując do spotykanego w literaturze przedmiotu stwierdzenia: „Niemcy to kraj słowników wyrazów obcych” autor wiele uwagi poświęca słownikom zapożyczeń o charakterze purystycznym (m.in. Campe, Dunger, Heyse, Petri, Engel). Porusza też problem anglicyzmów w niemieckich słownikach wyrazów obcych i we współczesnej debacie publicznej.

  • Sposób dostarczenia produktu elektronicznego
    Produkty elektroniczne takie jak Ebooki czy Audiobooki są udostępniane online po opłaceniu zamówienia kartą lub przelewem na stronie Twoje konto > Biblioteka.
    Pliki można pobrać zazwyczaj w ciągu kilku-kilkunastu minut po uzyskaniu poprawnej autoryzacji płatności, choć w przypadku niektórych publikacji elektronicznych czas oczekiwania może być nieco dłuższy.
    Sprzedaż terytorialna towarów elektronicznych jest regulowana wyłącznie ograniczeniami terytorialnymi licencji konkretnych produktów.
  • Ważne informacje techniczne
    Minimalne wymagania sprzętowe:
    procesor: architektura x86 1GHz lub odpowiedniki w pozostałych architekturach
    Pamięć operacyjna: 512MB
    Monitor i karta graficzna: zgodny ze standardem XGA, minimalna rozdzielczość 1024x768 16bit
    Dysk twardy: dowolny obsługujący system operacyjny z minimalnie 100MB wolnego miejsca
    Mysz lub inny manipulator + klawiatura
    Karta sieciowa/modem: umożliwiająca dostęp do sieci Internet z prędkością 512kb/s
    Minimalne wymagania oprogramowania:
    System Operacyjny: System MS Windows 95 i wyżej, Linux z X.ORG, MacOS 9 lub wyżej, najnowsze systemy mobilne: Android, iPhone, SymbianOS, Windows Mobile
    Przeglądarka internetowa: Internet Explorer 7 lub wyżej, Opera 9 i wyżej, FireFox 2 i wyżej, Chrome 1.0 i wyżej, Safari 5
    Przeglądarka z obsługą ciasteczek i włączoną obsługą JavaScript
    Zalecany plugin Flash Player w wersji 10.0 lub wyżej.
    Informacja o formatach plików:
    • PDF - format polecany do czytania na laptopach oraz komputerach stacjonarnych.
    • EPUB - format pliku, który umożliwia czytanie książek elektronicznych na urządzeniach z mniejszymi ekranami (np. e-czytnik lub smartfon), dając możliwość dopasowania tekstu do wielkości urządzenia i preferencji użytkownika.
    • MOBI - format zapisu firmy Mobipocket, który można pobrać na dowolne urządzenie elektroniczne (np.e-czytnik Kindle) z zainstalowanym programem (np. MobiPocket Reader) pozwalającym czytać pliki MOBI.
    • Audiobooki w formacie MP3 - format pliku, przeznaczony do odsłuchu nagrań audio.
    Rodzaje zabezpieczeń plików:
    • Watermark - (znak wodny) to zaszyfrowana informacja o użytkowniku, który zakupił produkt. Dzięki temu łatwo jest zidentyfikować użytkownika, który rozpowszechnił produkt w sposób niezgodny z prawem. Ten rodzaj zabezpieczenia jest zdecydowanie bardziej przyjazny dla użytkownika, ponieważ aby otworzyć książkę zabezpieczoną Watermarkiem nie jest potrzebne konto Adobe ID oraz autoryzacja urządzenia.
    • Brak zabezpieczenia - część oferowanych w naszym sklepie plików nie posiada zabezpieczeń. Zazwyczaj tego typu pliki można pobierać ograniczoną ilość razy, określaną przez dostawcę publikacji elektronicznych. W przypadku zbyt dużej ilości pobrań plików na stronie WWW pojawia się stosowny komunikat.
Spis treści

 

0. Wstęp 

1. Wyjaśnienie niektórych  pojęć 

2. Uwagi o historii zapożyczeń w języku niemieckim  

3. O dotychczasowych badaniach na temat puryzmu  językowego w Niemczech

4. Krótki zarys  historii puryzmu językowego w Niemczech  

5. Motywy zwalczania wyrazów obcych

6. Stowarzyszenia językowe w okresie baroku

6.1. Die Fruchtbringende Gesellschaft  ( Stowarzyszenie Owocodajne )

6.2. Przykłady zniemczeń

6.3. Inne stowarzyszenia barokowe

6.4. Podsumowanie

7. Pisarze a wyrazy  obce w języku niemieckim

8. Powszechne  Niemieckie Stowarzyszenie Językowe (der Allgemeine  Deutsche Sprachverein  –   ADSV)

8.1. Uwagi ogólne

8.2. Herman Riegel

8.3. Cele Stowarzyszenia

8.4.  Struktura, organizacja, formy działalności

8.5. Krytyka działalności Stowarzyszenia

8.6. Stowarzyszenie w okresie I wojny światowej i  w okresie Republiki Weimarskiej

8.7. Niemieckie Stowarzyszenie Językowe (DSV) w okresie po 1933 roku

8.8. Metody zniemczania w (A)DSV

8.9. Czasopismo Powszechnego Niemieckiego Zrzeszenia   Językowego (Zeitschrift  des  Allgemeinen  Deutschen  Sprachvereins)

8.10. Teksty w  „Muttersprache”

8.10.1. „Muttersprache” po roku 1945

8.11. Stowarzyszenie  ADSV (DSV) – podsumowanie

9. Działalność  Eduarda  Engela

10. Słowniki  zapożyczeń –  słowniki zniemczające, słowniki objaśniająco-zniemczające, objaśniające słowniki wyrazów obcych

10.1. Joachim Heinrich CAMPE

10.1.1. Informacje biograficzne

10.1.2. Słownik zniemczający Campego z roku 1801

10.1.3. Parę słów podsumowania

10.2.  Johann  Christian  August HEYSE

10.3. Friedrich Erdmann  PETRI

10.4. Daniel SANDERS

10.5. Günter  SAALFELD

10.6. Eduard ENGEL

10.7. Uwagi  podsumowujące

11. Anglicyzmy w słownikach zapożyczeń

11.1. Zarys historii zapożyczeń z języka angielskiego w języku niemieckim

11.2. CAMPE (1801)

11.3.  PETRI

11.4. ENGEL (1929)

11.5.  HEYSE

11.6.  WEBER  (1830)

11.7.  DUNGER (1882, 1899)

11.8. SAALFELD (1910)

11.9.  FICHARD (1915)

11.10. Podsumowanie  

12.  Specjalistyczne słowniki zapożyczeń

12.1. Karl SCHEFFLER  (1896): Die Schule

12.2. Hermann DUNGER, Ernst LÖSSNITZER: Deutsche Speisekarte 1915 [1888], 5. i 6. wyd.

12.3.  Otto KUNOW 1915 [1897] :  Die Heilkunde, 6.-7. wyd.

12.4.  Arthur  DENECKE 1916  [1899]: Tonkunst, Bühnenwesen und Tanz, 3. wyd.

12.5. Karl BRUNS 1917 [1892]): Die Amtssprache, 13. wyd.

12.6. Georg BENDER 1918 [1903]): Der Handel, 6. wyd.

12.7. Johannes  ZEIDLER 1928

12.8. Inne słowniki specjalistyczne

13. Problem zapożyczeń w języku niemieckim  po roku 1945

13.1. Verein Deutsche Sprache (Stowarzyszenie Języka Niemieckiego)

13.2. Inne współczesne stowarzyszenia językowe

13.2.1. Bund für deutsche Schrift und Sprache (BfdS)

13.2.2. Der Verein für deutsche Rechtschreibung und Sprachpflege e.V. (VRS)  – Initiative gegen die Rechtschreibreform

13.2.3. Der Verein für Sprachpflege

13.2.4. Arbeitskreis Unsere Sprache (ARKUS)

13.2.5. Stowarzyszenia językowe w Austrii i Szwajcarii

13.2.5.1. Interessengemeinschaft  Muttersprache in Österreich Graz e. V.

13.2.5.2. Verein „Muttersprache“ Wien

13.2.5.3. Bubenberg-Gesellschaft  Bern – Sprachkreis Deutsch

13.3. Towarzystwo Języka Niemieckiego  (Gesellschaft  für  deutsche Sprache)

13.4. Obecny dyskurs na temat  anglicyzmów  w języku niemieckim

13.4.1.  „Popularna”  krytyka anglicyzmów

13.4.2.  Stanowisko językoznawców

13.5. Rola języka niemieckiego w świecie nauki

13.6.  Słowniki zapożyczeń w okresie 1945 -2007  

14. Historia i współczesność puryzmu językowego w Niemczech  – próba podsumowania  

Wyjaśnienie skrótów 

Bibliografia 

Indeks nazwisk
NAZWA I FORMAT
OPIS
ROZMIAR

Inni Klienci oglądali również

14,99 zł

Krótka historia Solidarności 1980-1989

31 sierpnia 1980 roku, gdy polscy robotnicy i wspomagający ich intelektualiści wywalczyli prawo do niezależnych związków zawodowych, zaczął się zmierzch systemu komunistycznego. Uczestnicy ruchu Solidarność odrzucili ideologię i dyktaturę partii...
Produkt
niedostępny

Językowe, literackie i kulturowe ścieżki edukacji polonistycznej (tradycja i współczesność) - 01 Profesor Helena Synowiec jako językoznawczyni, dydaktyk, popularyzatorka nauki

Tom dedykowany Profesor Helenie Synowiec, wybitnej specjalistce dydaktyki języka polskiego, językoznawczyni, badaczce problematyki śląskiej, obejmuje studia, eseje i szkice tworzące przestrzeń ważnych i fascynujących spotkań interdyscyplinarnych, tak c...
2,50 zł

Teatr historii lokalnych w Europie Środkowej - 23 Teatr włączenia społecznego jako element kształtowania historii lokalnej

Współczesne teatry — zwłaszcza w mniejszych ośrodkach — coraz częściej angażują się w życie lokalnych społeczności. W proponowanych spektaklach chętnie podejmują tematy związane z historią oraz kulturową i etniczną tożsamością miejsc...
Produkt
niedostępny

Jej ślad w historii - kobiety w województwie śląskim na przestrzeni wieków - 08 Gabriela von Thun und Hohenstein – "dobra Pani"

Publikacja stanowi pierwszy tom cyklu przewodników historyczno-turystycznych: Jej ślad w historii – kobiety w województwie śląskim na przestrzeni wieków i poświęcona jest terytorialnie powiatom: bielskiemu, cieszyńskiemu, żyw...
Produkt
niedostępny

Literatura dla dzieci i młodzieży (1945–1989). T. 3 - 08 Przekłady z literatur obcych w latach 1945—1989

Skrypt zawiera teksty będące nowym odczytaniem i uzupełnieniem dotychczasowych badań nad literaturą, kulturą i czytelnictwem młodego odbiorcy. Podobnie jak poprzednie tomy, został podzielony na trzy części: Młody odbiorca w literackim świecie, Młody od...
39,00 zł

Historia dramaturgii

Prześledzenie dorobku kultury w jednej choćby dziedzinie jest zadaniem niezwykle trudnym. W historii dramaturgii możliwym tylko wówczas, gdy tłumacze, a następnie krytycy i teoretycy – często pracą kilku pokoleń – doprowadzą do takie...
Produkt
niedostępny

Eurosarmata - 04 Rozdz. 4-5. Historia jako przedmiot wyboru; Sienkiewicz i legenda kresowa

W dorobku kultury polskiej zapisał się Henryk Sienkiewicz przede wszystkim jako twórca Trylogii. Ale także jego inne powieści historyczne (Krzyżacy, Quo vadis) i współczesne (Rodzina Połanieckich, Bez dogmatu) cieszyły się olbrzymim czyte...
Produkt
niedostępny

Spotkanie kultur - 02 Komunikacja z "Innym", "Obcym", "Drugim", "Trzecim"...

Książka Spotkanie kultur. Komunikacja i edukacja międzykulturowa w glottodydaktyce odpowiada na potrzeby dzisiejszych czasów, procesu globalizacji i społeczeństwa informacyjnego. Wskazuje na umiejętności skutecznego komunikowania się z ludźmi po...
Produkt
niedostępny

Historia neokantyzmu - 03 Sytuacja filozofii niemieckiej w połowie dziewiętnastego wieku

Książka stanowi pierwsze systematyczne opracowanie filozofii neokantowskiej. Z pewnością jest na rynku wydawniczym wydarzeniem bez precedensu, niemającym odpowiednika w literaturze światowej. W centrum zainteresowania i podjętych analiz znalazł się jed...

Recenzje

Nikt nie dodał jeszcze recenzji. Bądź pierwszy!