
Interdisciplinary encounters: Dimensions of interpreting studies
Cena produktu
Cena okładkowa – rynkowa cena produktu, często jest drukowana przez wydawcę na książce.
Najniższa cena z 30 dni – najniższa cena sprzedaży produktu w księgarni z ostatnich 30 dni, obowiązująca przed zmianą ceny.
Wszystkie ceny, łącznie z ceną sprzedaży, zawierają podatek VAT.
Koszty dostawy
Odbiór w punkcie
Dostawa na adres
Czas oczekiwania na zamówienia = realizacja + dostawa przez przewoźnika
Zobacz więcejSzczegóły produktu
- Data wydania
- 1 sty 2017
- Format pliku
- eBook (pdf)
Więcej informacji
| SKU | 300039591 |
|---|---|
| Data wydania | 1 sty 2017 |
| Multiformat | eBook |
| Format pliku | eBook (pdf) |
| Format pliku elektronicznego | eBook |
| Wydawca | Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego |
Interdisciplinary encounters: Dimensions of interpreting studies
Spis treści
Table of contents Introduction (Andrzej Łyda and Katarzyna Holewik) / 7 Chapter One: Diachronic research on community interpreting: Between interpreting, linguistics and social sciences (Marta Estévez Grossi) / 11 Chapter Two: Evolution, trends and gaps in public service interpreting training in the 21st century (Carmen Valero-Garcés) / 31 Chapter Three: Stress, interpersonal communication and assertiveness training in public service interpreting (Carmen Toledano Buendía and Laura Aguilera Ávila) / 48 Chapter Four: Three perspectives on interpreters and stress: The experts, the novices, and the trainees (Heather Adams and Ligia Rosales-Domínguez) / 60 Chapter Five: Self-confidence in simultaneous interpreting (Amalia Bosch Benítez) / 72 Chapter Six: PEACE in interpreter-mediated investigative interviews – working together to achieve best evidence (Katarzyna Holewik) / 78 Chapter Seven: “Community Interpreting – Professionalisation for Lay Interpreters”: A new initiative for the training of community interpreters in Austria (Elvira Iannone) / 104 Chapter Eight: Elaboration of specialised glossaries as a work placement for interpreting students: Opportunities and pitfalls (Heather Adams and Agustín Darias-Marrero) / 121 Chapter Nine: Explicitation in sight-translating into Hungarian texts (Maria Bakti) / 136 Chapter Ten: Where have the connectors gone? The case of Polish-English simultaneous interpreting (Andrzej Łyda) / 149 Chapter Eleven: Discourse prosody and real-time text interpreting: Making live speech visible (Ursula Stachl-Peier and Ulf Norberg) / 161
Interdisciplinary encounters: Dimensions of interpreting studies – Otwórz drzwi do nowych perspektyw w interpretacji
Zapraszamy do odkrywania najnowszych osiągnięć w dziedzinie interpretacji, gdzie nauka spotyka się z praktyką. Książka ta zgromadziła wybitnych badaczy, praktyków i trenerów, którzy dzielą się swoimi doświadczeniami i wynikami badań na temat interdyscyplinarności w interpretacji. To niezwykłe kompendium wiedzy ukazuje, jak różnorodne dziedziny, od lingwistyki po psychologię, współgrają, tworząc bogaty obraz współczesnych wyzwań i możliwości. Polecamy szczególnie lektury uzupełniające, takie jak „Discourse Linguistics and Beyond” czy „Language and Society in Kazakhstan”, które poszerzą Twoje spojrzenie na interdyscyplinarne aspekty interpretacji.
Po jakie produkty jeszcze warto sięgnąć:
- Discourse Linguistics and Beyond, vol. 5, Types of Discourse via Appli: Odkryj głębię relacji między formą a treścią dyskursu, poznając różne typy dyskursów i ich społeczny kontekst. Ta publikacja jest niezbędna dla każdego badacza języka, który chce zgłębić złożoność komunikacji i jej transformacyjne właściwości.
- Language and Society in Kazakhstan: The Kazakh Context. Ten Years of K: Zanurz się w współczesne wyzwania i reformy Kazachstanu, poznając unikalne aspekty językoznawstwa kazachskiego, edukacji i kultury tego kraju. To kompendium dla miłośników języków i kultur Azji Centralnej.
- Linguistic Evidence of Cultural Distance: Poznaj fascynujące związki między językiem a kulturą na przykładzie Hausa, analizując słownictwo, wyrażenia frazeologiczne i pragmatykę. Ta monografia to cenne źródło dla badaczy języków afrykańskich i kulturowych relacji.
- Multilateral Relations, Many Perspectives: Odkryj wielowymiarową analizę relacji Chin i Europy Środkowo-Wschodniej z różnych perspektyw naukowych, od literaturoznawstwa po ekonomię. To pozycja dla tych, którzy chcą zrozumieć złożoność międzynarodowych kontaktów.
- Современные тренды в межкультурной коммуникации и дидактике / Contempo: Poznaj nowoczesne modele i wyzwania komunikacji międzykulturowej, analizując zasady interakcji i pokonywania trudności w relacjach między kulturami. Idealna lektura dla pedagogów i komunikologów.
- Topics in Syntax and Semantics: Zgłębiaj relacje między składnią a znaczeniem w języku, korzystając z interdyscyplinarnej wymiany poglądów między lingwistami a filozofami. To pozycja dla pasjonatów językoznawstwa i filozofii języka.
- Languages for Specific Purposes in Educational Contexts: Dowiedz się, jak nauczanie języków specjalistycznych kształtuje się w różnych branżach, od prawa po medycynę, i poznaj wyzwania związane z nauczaniem w kontekstach zawodowych. To obowiązkowa lektura dla nauczycieli i badaczy LSP.
- Contemporary Studies in Chinese Languages, Literature, and Culture 1: Przegląd najnowszych badań nad językiem, literaturą i kulturą chińską, ukazujący rewolucję w sinologii i szeroki zakres tematyczny. Idealna pozycja dla studentów i badaczy zainteresowanych Chinami.
- Issues in Philosophy of Language and Linguistics: Zbiór artykułów analizujących kluczowe zagadnienia filozofii języka i lingwistyki, od semantyki po pragmatykę, ukazując ich wzajemne powiązania i wpływ na naukę. To lektura dla entuzjastów głębokiej refleksji nad językiem.
- Radio Community Challenges Aesthetics: Odkryj fascynujące przemiany radia jako medium społeczno-kulturowego, analizując jego miejsce w dobie nowych technologii i Internetu. Idealna pozycja dla badaczy mediów i kultury medialnej.
Interdisciplinary encounters: Dimensions of interpreting studies
Cena produktu
Cena okładkowa – rynkowa cena produktu, często jest drukowana przez wydawcę na książce.
Najniższa cena z 30 dni – najniższa cena sprzedaży produktu w księgarni z ostatnich 30 dni, obowiązująca przed zmianą ceny.
Wszystkie ceny, łącznie z ceną sprzedaży, zawierają podatek VAT.