Informacja o cookies
Strona ksiegarnia.pwn.pl korzysta z plików cookies w celu dostarczenia Ci oferty jak najlepiej dopasowanej do Twoich oczekiwań i preferencji, jak również w celach marketingowych i analitycznych. Nasi partnerzy również mogą używać ciasteczek do profilowania i dopasowywania do Ciebie pokazywanych treści na naszych stronach oraz w reklamach. Poprzez kontynuowanie wizyty na naszej stronie wyrażasz zgodę na użycie tych ciasteczek. Więcej informacji, w tym o możliwości zmiany ustawień cookies, znajdziesz w naszej Polityce Prywatności.
Mądre prezenty z rabatem do 40% »
MENU

Jednostki języka w systemie i w tekście 2(eBook)

0.00  [ 0 ocen ]
 Sprawdź recenzje
Rozwiń szczegóły »
  • Wydanie: Katowice, 1, 2018

  • Seria / cykl: Prace Naukowe UŚ; Językoznawstwo Słowiańskie

  • Redakcja naukowa: Andrzej Charciarek, Anna Zych, Ewa Kapela

  • Wydawca: Uniwersytet Śląski

  • Formaty:
    PDF
    (Watermark)
    Watermark
    Znak wodny czyli Watermark to zaszyfrowana informacja o użytkowniku, który zakupił produkt. Dzięki temu łatwo jest zidentyfikować użytkownika, który rozpowszechnił produkt w sposób niezgodny z prawem. Ten rodzaj zabezpieczenia jest zdecydowanie najbardziej przyjazny dla użytkownika, ponieważ aby otworzyć książkę zabezpieczoną Watermarkiem nie jest potrzebne konto Adobe ID oraz autoryzacja urządzenia.

Dostępne formaty i edycje
Rok wydania
Cena
Cena detaliczna: 24,60 zł
23,19
Cena zawiera podatek VAT.
Oszczędzasz 1,41 zł
Dodaj do schowka
Wysyłka: online

Jednostki języka w systemie i w tekście 2

Problematyka podejmowana w zaprezentowanych w monografii tekstach odzwierciedla wielorakość perspektyw badawczych we współczesnym językoznawstwie slawistycznym z uwzględnieniem zarówno tradycyjnych, jak i nowych ujęć metodologicznych. W centrum uwagi autorów znajdują się zagadnienia opisu jednostek języka polskiego, rosyjskiego, ukraińskiego, czeskiego, chorwackiego na poszczególnych jego poziomach. Jednostki językowe są badane nie tylko jako elementy systemu, ale także jako komponenty zróżnicowanych gatunkowo tekstów dawnych i współczesnych. Obok analiz czerpiących z tradycji strukturalistycznych znalazły się też takie, w których zjawiska językowe rozpatruje się w szerokim kontekście społeczno-polityczno-kulturowym. W publikacji zgromadzono zarówno opracowania dotyczące jednego języka, jak i studia porównawcze: polsko-rosyjskie, polsko-czeskie, polsko-chorwackie, rosyjsko-czeskie. Nie zabrakło także tekstów poświęconych kwestiom translatologicznym. Poruszany przez autorów z kraju i z zagranicy szeroki zakres zagadnień pozwala na zapoznanie się z obszarami i kierunkami prac prowadzonych przez poszczególne ośrodki akademickie. Żywimy nadzieję, że stanie się on także źródłem inspiracji do dalszych poszukiwań badawczych.

  • Sposób dostarczenia produktu elektronicznego
    Produkty elektroniczne takie jak Ebooki czy Audiobooki są udostępniane online po opłaceniu zamówienia kartą lub przelewem na stronie Twoje konto > Biblioteka.
    Pliki można pobrać zazwyczaj w ciągu kilku-kilkunastu minut po uzyskaniu poprawnej autoryzacji płatności, choć w przypadku niektórych publikacji elektronicznych czas oczekiwania może być nieco dłuższy.
    Sprzedaż terytorialna towarów elektronicznych jest regulowana wyłącznie ograniczeniami terytorialnymi licencji konkretnych produktów.
  • Ważne informacje techniczne
    Minimalne wymagania sprzętowe:
    procesor: architektura x86 1GHz lub odpowiedniki w pozostałych architekturach
    Pamięć operacyjna: 512MB
    Monitor i karta graficzna: zgodny ze standardem XGA, minimalna rozdzielczość 1024x768 16bit
    Dysk twardy: dowolny obsługujący system operacyjny z minimalnie 100MB wolnego miejsca
    Mysz lub inny manipulator + klawiatura
    Karta sieciowa/modem: umożliwiająca dostęp do sieci Internet z prędkością 512kb/s
    Minimalne wymagania oprogramowania:
    System Operacyjny: System MS Windows 95 i wyżej, Linux z X.ORG, MacOS 9 lub wyżej, najnowsze systemy mobilne: Android, iPhone, SymbianOS, Windows Mobile
    Przeglądarka internetowa: Internet Explorer 7 lub wyżej, Opera 9 i wyżej, FireFox 2 i wyżej, Chrome 1.0 i wyżej, Safari 5
    Przeglądarka z obsługą ciasteczek i włączoną obsługą JavaScript
    Zalecany plugin Flash Player w wersji 10.0 lub wyżej.
    Informacja o formatach plików:
    • PDF - format polecany do czytania na laptopach oraz komputerach stacjonarnych.
    • EPUB - format pliku, który umożliwia czytanie książek elektronicznych na urządzeniach z mniejszymi ekranami (np. e-czytnik lub smartfon), dając możliwość dopasowania tekstu do wielkości urządzenia i preferencji użytkownika.
    • MOBI - format zapisu firmy Mobipocket, który można pobrać na dowolne urządzenie elektroniczne (np.e-czytnik Kindle) z zainstalowanym programem (np. MobiPocket Reader) pozwalającym czytać pliki MOBI.
    • Audiobooki w formacie MP3 - format pliku, przeznaczony do odsłuchu nagrań audio.
    Rodzaje zabezpieczeń plików:
    • Watermark - (znak wodny) to zaszyfrowana informacja o użytkowniku, który zakupił produkt. Dzięki temu łatwo jest zidentyfikować użytkownika, który rozpowszechnił produkt w sposób niezgodny z prawem. Ten rodzaj zabezpieczenia jest zdecydowanie bardziej przyjazny dla użytkownika, ponieważ aby otworzyć książkę zabezpieczoną Watermarkiem nie jest potrzebne konto Adobe ID oraz autoryzacja urządzenia.
    • Brak zabezpieczenia - część oferowanych w naszym sklepie plików nie posiada zabezpieczeń. Zazwyczaj tego typu pliki można pobierać ograniczoną ilość razy, określaną przez dostawcę publikacji elektronicznych. W przypadku zbyt dużej ilości pobrań plików na stronie WWW pojawia się stosowny komunikat.
Spis treści

Słowo wstępne (Redaktorzy) / 7

Светлана Бичак
Aвторские неологизмы как реализация словообразовательной языковой игры в произведениях писателя-сатирика М.M. Жванецкого / 9

Małgorzata Borek
Metaforyczne wyrażanie talentu i geniuszu w języku polskim i rosyjskim / 21

Artur Czapiga
Mechanizm interpretacji wypowiedzi zawierających aprobatę (na materiale języka polskiego, rosyjskiego i angielskiego) / 34

Sybilla Daković
Polskie ekwiwalenty przekładowe chorwackiego przyimka usprkos / 44

Katarzyna Dembska
Czeskie feminatywy zawodowe i ich polskie ekwiwalenty przekładowe / 55

Дорота Глушак
O полонизмах в письменности XVII века (военная лексика в текстах «Вестей-Курантов») / 67

Anna Iacovou
Rosyjskie nazwy zawodowe w łódzkich dokumentach archiwalnych z początku XX wieku / 79

Йиндржих Кеснер
Новые исследования по теме «несклоняемое определение в русском и чешском языках» / 86

Anna Krzywicka-Ustrzycka
Ukraińska dialektyzacja językowa — przykłady i funkcje w literaturze / 94

Maciej Labocha
Nauka, sztuka czy produkt rynkowy? Kilka uwag o miejscu leksykografii wśród dyscyplin lingwistycznych i nie tylko / 103

Alicja Mrózek
Innowacje frazeologiczne i defrazeologizacja w rosyjskich aforyzmach z motywem biblijnym / 113

Jakub Musialik
Świat zza krat. Język i psychologia rzeczywistości więziennej (na materiale rosyjskiego żargonu przestępczego) / 124

Зденька Недомова
Динамические изменения несклоняемых существительных в современном русском языке / 131

Izabela Nowak
Dialog kultur — kultura dialogu. Rossica i polonica w polskiej i rosyjskiej przestrzeni publicznej / 141

Anna Paszkowska-Wilk
Polskie formy adresatywne w rosyjskich przekładach filmowych / 153

Anna Podstawska
Wyznaczniki kohezji w wybranych gatunkach z zakresu prawa zobowiązań a doskonalenie kompetencji zawodowych tłumacza (na materiale języka polskiego i rosyjskiego) / 162

Iryna Protsyk
Nazwy ukraińskich klubów piłkarskich w Galicji w pierwszej połowie XX wieku / 171

Anna Rudyk
Terminy pokrewieństwa w funkcji zwrotów adresatywnych (na materiale języka polskiego i jego rosyjskiego przekładu) / 182

Jaśmina Śmiech
Struktura komunikatu audiowizualnego a wartościowanie (na materiale filmu animowanego) / 193

Jadwiga Tarsa
Strategie językowe trolli internetowych / 203

Иоанна Василюк
Полемика в сетевых СМИ: языковые особенности построения текста (на примере сетевого издания газеты «Известия») / 212

Габриела Вильк
Польские и русские глаголы, выражающие отрицательное отношение к труду (семантический и лингвокультурный аспекты) / 222

Божена Болеста-Врона
Названия часов, образованные от имен античных богов, как рекламные имена / 233
NAZWA I FORMAT
OPIS
ROZMIAR
(pdf)
Brak informacji

    Polecamy

    Inne z serii

    Recenzje

    Nikt nie dodał jeszcze recenzji. Bądź pierwszy!