Przekład prawny i sądowy
Publikacja poświęcona jest teorii i praktyce przekładu prawnego, a także jego szczególnej odmiany - tłumaczenia sądowego. Opis właściwości semantycznych, pragmatycznych i tekstowych polskiego i angielskiego dyskursu prawnego stanowi punkt wyjścia do analizy umów i innych dokumentów najczęściej stosowanych w obrocie gospodarczym, aktów normatywnych oraz aktów prawnych Unii Europejskiej.
-
Kategorie:
-
Książki »
-
Publikacje PWN »
-
Podręczniki PWN
-
Książki »
-
Publikacje PWN »
-
Podręczniki PWN »
-
Nauki humanistyczne »
-
Filologie obce
-
Książki »
-
Publikacje akademickie »
-
Nauki humanistyczne »
-
Filologia polska »
-
Językoznawstwo
-
Książki »
-
Publikacje akademickie »
-
Nauki społeczne »
-
Prawo i administracja »
-
Prawo
-
Książki »
-
Publikacje akademickie
-
Książki »
-
Publikacje akademickie »
-
Nauki społeczne »
-
Prawo i administracja »
-
Prawo »
-
Bezpieczeństwo publiczne, Przestępczość, Zbrodnie »
-
Sądownictwo, Kryminalistyka, Policja, Więziennictwo
-
Książki »
-
Publikacje specjalistyczne »
-
Nauki humanistyczne »
-
Filologia polska »
-
Językoznawstwo
-
Książki »
-
Publikacje specjalistyczne »
-
Nauki społeczne »
-
Prawo i administracja »
-
Prawo
-
Książki »
-
Publikacje specjalistyczne »
-
Nauki społeczne »
-
Prawo i administracja »
-
Prawo »
-
Bezpieczeństwo publiczne, Przestępczość, Zbrodnie »
-
Sądownictwo, Kryminalistyka, Policja, Więziennictwo
-
Język wydania:
polski
-
ISBN:
9788301148546
-
EAN:
978830114854604
-
Liczba stron:
256
-
Wymiary:
14.5x20.5cm
-
Waga:
0.28kg
Anna Jopek-Bosiacka
Autorka wielu publikacji poświęconych przekładowi prawnemu i komunikacji prawnej, w tym monografii Teoretycznoprawne i logiczne uwarunkowania przekładu prawnego (2019) oraz Legal Communication: A Cross-Cultural Perspective (2010); tłumacz przysięgły języka angielskiego; radca prawny, członek Zespołu Języka Prawnego Rady Języka Polskiego oraz The International Language and Law Association (ILLA); redaktor naczelny czasopisma „Lingua Legis”; dyrektor Instytutu Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego, najstarszej polskiej jednostki akademickiej kształcącej tłumaczy.