Informacja o cookies
Strona ksiegarnia.pwn.pl korzysta z plików cookies w celu dostarczenia Ci oferty jak najlepiej dopasowanej do Twoich oczekiwań i preferencji, jak również w celach marketingowych i analitycznych. Nasi partnerzy również mogą używać ciasteczek do profilowania i dopasowywania do Ciebie pokazywanych treści na naszych stronach oraz w reklamach. Poprzez kontynuowanie wizyty na naszej stronie wyrażasz zgodę na użycie tych ciasteczek. Więcej informacji, w tym o możliwości zmiany ustawień cookies, znajdziesz w naszej Polityce Prywatności.
MENU
Akcja akademicka

Przekład prawny i sądowy(Miękka)

0.00  [ 0 ocen ]
 Dodaj recenzję
Rozwiń szczegóły »
Cena detaliczna: 64,00 zł
49,92
Cena zawiera podatek VAT.
Oszczędzasz 14,08 zł
Stan magazynowy: Duża ilość
Zarezerwuj i odbierz w księgarni stacjonarnej PWN
Dodaj do schowka
Wysyłka: 24h
Dostawa
Produkt posiadamy w magazynie i wyślemy go w ciągu 24 h w dni robocze.

Uwaga! Całkowity czas oczekiwania na zamówienie = czas wysyłki podany na stronie każdego produktu + dostawa przez przewoźnika. 
Podane terminy dotyczą dni roboczych (poniedziałek-piątek,
z wyłączeniem dni wolnych od pracy).
Dostawa i płatność
Cennik dostaw
- Paczki dostarczamy wyłącznie na terenie Polski.
- Od 300 zł dostawa GRATIS!
- Dla zamówień o wartości powyżej 500 zł wyłącznie płatność elektroniczna.


Płatność elektroniczna
do 199,99 zł
od 200 zł do 299,99 zł
- ORLEN Paczka
8,99 zł
7,49 zł
- Odbiór w Punktach Poczta, Żabka, Orlen, Ruch
8,99 zł
6,99 zł
- Kurier pocztowy
10,99 zł
8,99 zł
- InPost Paczkomaty 24/7
10,99 zł
8,99 zł
- Kurier
12,99 zł
10,99 zł

Płatność za pobraniem
do 199,99 zł
od 200 zł do 299,99 zł
- Odbiór w Punktach Poczta, Żabka, Orlen, Ruch
11,99 zł
9,99 zł
- Kurier pocztowy
13,99 zł
11,99 zł
- Kurier
15,99 zł
13,99 zł

Przekład prawny i sądowy

Publikacja w sposób całościowy opisuje teorię i praktykę przekładu prawnego. Właściwości semantyczne, pragmatyczne i tekstowe polskiego i anglojęzycznego dyskursu prawnego stanowią punkt wyjścia do analizy umów i innych dokumentów najczęściej stosowanych w obrocie gospodarczym oraz aktów normatywnych i aktów prawnych Unii Europejskiej. Książka zawiera wiele przykładów i problemów tłumaczeniowych, z jakimi spotykają się tłumacze w praktyce, a także wnikliwe kontrastywne analizy terminów; formułuje również podstawowe zasady przekładu prawnego. Książka weszła do kanonu obowiązkowych lektur na akademickich kursach specjalistycznych z języka prawniczego.

W nowym wydaniu wskazane są nowe podstawy przekładu aktów prawa Unii Europejskiej, sformułowano też podstawowe zasady przekładu prawnego. W szczególności gruntownie przeformułowano Rozdział 6 Przekład aktów prawnych Unii Europejskiej w oparciu o nowe źródła prawa (zwł. Traktat lizboński z 2007 r.), nowe wskazówki dla tłumaczy i legislatorów aktów prawnych Unii Europejskiej i nowe źródła internetowe (bazy tekstowe i terminologiczne). Treść książki zaktualizowano w oparciu o nowy stan prawny (prawo spółek, prawo unijne, technika legislacyjna) i uzupełniono o nowy stan badań w zakresie języka prawnego (w tym badania korpusowe); zmiany zachodzące w komunikacji prawnej (prosty język/ plain English); definicję przekładu sądowego jako odmiany tłumaczenia środowiskowego. Dodano również materiały porównawcze (gł. grafiki i tabele) w zakresie terminologii prawa spółek oraz wymiaru sprawiedliwości (np. polskiej vs. anglosaskiej, angielskiej vs. amerykańskiej) i terminologii ustrojowej (terminologia unijna polskich jednostek samorządu terytorialnego), a także część Polecane podręczniki z zakresu „legal English” oraz przekładu prawnego, nowe pozycje bibliograficzne i przekłady polskich ustaw.

  • Sposób dostarczenia produktu fizycznego
    Sposoby i terminy dostawy:
    • Odbiór osobisty w księgarni PWN - dostawa 2-3 dni robocze
    • Odbiór w InPost Paczkomaty 24/7 - dostawa 1 dzień roboczy
    • Kurier pocztowy (dostawa do domu lub pracy) - dostawa 2 dni robocze
    • Odbiór w Punktach Poczta, Żabka, Orlen, Ruch - dostawa 2 dni robocze
    • Odbiór w ORLEN Paczka - dostawa 1-2 dni robocze
    • Kurier (DPD) - dostawa 1 dzień roboczy
    Ważne informacje:
    Czas oczekiwania na zamówiony towar = czas wysyłki produktu + dostawa przez przewoźnika
    • Całkowity czas oczekiwania na realizację zamówienia jest sumą czasu wysyłki podanej na stronie każdego produktu oraz czasu potrzebnego przewoźnikowi na dostarczenie paczki. Podane terminy dotyczą zawsze dni roboczych (od poniedziałku do piątku, z wyłączeniem dni wolnych od pracy).
    • Wysyłkę zamówień prowadzimy jedynie na terenie Polski.
    • Dostawa do Księgarni PWN, punktów ORLEN Paczka, stacji Orlen, sklepów Żabka oraz Paczkomatów InPost nie jest realizowana dla zamówień z płatnością przy odbiorze.
    • Cena towaru na fakturze VAT jest podwyższona o ewentualny koszt transportu.
    • W przypadku zamówienia kilku towarów koszt przesyłki wybranej przez Klienta zostanie podzielony i przyporządkowany proporcjonalnie do cen kupionych produktów.
    • Produkty dostępne w PRZEDSPRZEDAŻY wysyłane są po dacie premiery wydawniczej.
Wstęp do wydania drugiego 1
1. Właściwości polskiego dyskursu prawnego 9
2. Właściwości anglojęzycznego dyskursu prawnego 45
3. Przekład umów cywilnoprawnych i handlowych w obrocie gospodarczym 93
4. Przekład dokumentów z zakresu prawa łek 125
5. Przekład aktów normatywnych 161
6. Przekład aktów prawnych Unii Europejskiej 201
7. Przekład sądowy 245
Podsumowanie 275
Polecane podręczniki z zakresu „legal English” oraz przekładu prawnego 283
Przekłady prawa polskiego i zbiory prawniczych tekstów paralelnych 284
Bibliografia 287
Indeks rzeczowy 313
NAZWA I FORMAT
OPIS
ROZMIAR
Strony 161-165_REP.pdf(pdf)
102 KB
Strony 245-247_REP.pdf(pdf)
93 KB

Anna Jopek-Bosiacka

Autorka wielu publikacji poświęconych przekładowi prawnemu i komunikacji prawnej, w tym monografii Teoretycznoprawne i logiczne uwarunkowania przekładu prawnego (2019) oraz Legal Communication: A Cross-Cultural Perspective (2010); tłumacz przysięgły języka angielskiego; radca prawny, członek Zespołu Języka Prawnego Rady Języka Polskiego oraz The International Language and Law Association (ILLA); redaktor naczelny czasopisma „Lingua Legis”; dyrektor Instytutu Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego, najstarszej polskiej jednostki akademickiej kształcącej tłumaczy.

Przeczytaj fragment

NAZWA I FORMAT
OPIS
ROZMIAR
Strony 161-165_REP.pdf(pdf)
102 KB
Strony 245-247_REP.pdf(pdf)
93 KB

Inni Klienci oglądali również

Opieka długoterminowa. Uwarunkowania medyczne i prawne

Publikacja z zakresu prawa medycznego przedstawiająca uwarunkowania medyczne i prawne związane z opieką długoterminową ze szczególnym uwzględnieniem udziału osób trzecich w podejmowaniu decyzji warunkujących udzielanie świadczeń zdrowotnych pacjen...
189,00 zł

Wzruszalność czynności prawnej

Problematyka czynności prawnych, ich wadliwości (w tym wzruszalności) należy do wiodących zagadnień teorii prawa i prawa cywilnego. Owa tematyka wiąże się z problematyką nieważności czynności prawnych, to samo jednak pojęcie wadliwości czynności prawny...

Prawo w XXI wieku Księga pamiątkowa 50-lecia Instytutu Nauk Prawnych Polskiej Akademii Nauk

Instytut Nauk Prawnych PAN istnieje już 50 lat. Tom, który oddajemy dzisiaj do rąk Czytelników, ma dla Instytutu i jego pracowników znaczenie szczególne. Na zaproszenie Komitetu Redakcyjnego grono znakomitych autorów ...

Przekład audiowizualny

Jakie relacje zachodzą między obrazem a tekstem? Jak rozwiązywać problemy dotyczące transferu kulturowego? Jak przekazać komizm słowny? Jak tłumaczyć wulgaryzmy, kolokwializmy, neologizmy, slang lub gwarę?Książka poświęcona praktyce przekładu...
48,00 zł

Następstwo prawne spadkobierców w prawie podatkowym

Praca przedstawia panoramiczny obraz instytucji następstwa prawnego spadkobierców w polskim prawie podatkowym. Analizie zostały poddane rozwiązania materialnoprawne i proceduralne. Przedmiotem rozważań są zarówno zagadnienia teoretyczne, ...
100,00 zł

Roi Mathias 1er Król Maciuś I przekład francuski

Le petit Mathias, devenu roi a la mort de son pere, est confronté aux manipulations politiques et a la guerre. Avec courage et volonté, il fait face aux adultes pour tenter de réformer son royaume et rendre tous ses sujets heureux....

Sądowe znaki zapytania

Na warszawskiej Pradze bezdomna kobieta zostaje dotkliwie pobita. Sąd skazał sprawców, ale los kobiety się nie zmienił. Codziennie w południe dziewczyna siedzi koło spożywczego licząc na pomoc. Był na utrzymaniu młodej architekt, mimo to zachowywał si...

Prawne i etyczne aspekty reklamy adwokackiej

Książka jest kompleksowym opracowaniem problematyki reklamy adwokackiej. Uwzględnia zarówno zagadnienia etyczne, jak i prawne na poziomie krajowym, w tym również obowiązujące przedstawicieli palestry regulacje unijne dotyczące tego zagadn...
89,00 zł

Status prawny psa w Polsce. Poradnik praktyka psiarza

Publikacja w sposób kompleksowy przedstawia aspekty prawne dotyczące posiadania psa, związanych z tym praw i obowiązków, takich jak poruszanie się z psem w mieście, w plenerze, w środkach transportu, a także w miejscach użyteczności publicznej. Au...

Recenzje

Nikt nie dodał jeszcze recenzji. Bądź pierwszy!